ويكيبيديا

    "alle anderen auch" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أي شخص آخر
        
    • كل شخص آخر
        
    Das tue ich, Brian. Sie haben ein Recht auf die Wahrheit. Wie alle anderen auch. Open Subtitles أنا , براين , لديهم الحق ليعرفوا الحقيقة , كما هو أي شخص آخر
    Du wirst akzeptieren müssen, davon in der Sonntagsausgabe lesen, so wie alle anderen auch. Open Subtitles سيكون لديك فقط لقراءة حول هذا الموضوع في ورقة الأحد، مثل أي شخص آخر.
    Wir hatten ein gemeinsames Leben, wie alle anderen auch. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا حياةُ سوية مثل أي شخص آخر إنتظر
    Wieso kannst du kein normales Leben führen wie alle anderen auch? Open Subtitles لماذا لا يكون لك حياة طبيعية مثل كل شخص آخر ؟
    Wir machen das Gleiche wie alle anderen auch. Open Subtitles سنفعل ما يفعله كل شخص آخر.
    Schön, aber er muss warten wie alle anderen auch. Open Subtitles وأنا أقدر ذلك، ولكن عليه أن ينتظر، تماما مثل أي شخص آخر.
    Was wir jetzt nicht mehr brauchen sind weitere Nobelpreise um zu wissen, dass Bauern eine faire Chance an den Märkten haben und Geld machen wollen, wie alle anderen auch. TED حسناً، نحن لا نحتاج الآن، لأي جوائز نوبل آخرى لنعرف أن المزارعين يحتاجون زعزعة عادلة في السوق ويحتاجون لجني المال، تماماً مثل أي شخص آخر.
    Sehen Sie mal, Sie haben zwar "den Korken draufgemacht" und sind dankbar für alles, was Sie haben, wollen nicht, dass man flucht, und sind doch genauso wie alle anderen auch. Open Subtitles ربما لأنه بعد كل ما قلته "حافظت على نفسي" "انتبهى لكلامك" أنت كمثل أي شخص آخر
    Aber dann müssen Sie Miete zahlen, wie alle anderen auch. Open Subtitles لكن عليك أن تدفع الإيجار مثل أي شخص آخر
    Ich schätze, er denkt, wie alle anderen auch, dass wir mit Plastik- pistolen spielen und schreien: "Hände hoch". Open Subtitles أعتقد أنه يعتقد, مثل أي شخص آخر نلعب بمسدسات بلاستيكية و نضرخ "أضربهم"؟
    Ich bin sicher, es ist komisch für dich in einer Schule mit einem Haufen gehörloser Kids zu sein, aber wir sind wie alle anderen auch. Open Subtitles أنا متأكد من أنه أمر غريب بالنسبة لك أن تكون إلى المدرسة مع الاطفال الصم، ولكن... نحن مثل أي شخص آخر.
    Du hättest mich dalassen können, wie alle anderen auch. Open Subtitles كان بإمكانك تركِ بسهولة مثل أي شخص آخر
    Sie müssen warten, wie alle anderen auch. Open Subtitles بجب عليك الانتظار مثل أي شخص آخر
    - Nicht mehr als alle anderen auch. Open Subtitles ليس كأكثر من أي شخص آخر
    Und alle anderen auch. Open Subtitles أو أي شخص آخر
    Aber soweit ich weiß, haben alle anderen auch den Kontakt mit Gredenko abgebrochen. Open Subtitles ...لكن على حد علمى كل شخص آخر قطع إتصال بـ(دميترى) أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد