Wir alle kennen Leute, die zunächst übersehen wurden, und dann zeigen, dass ihre Kritiker falschlagen. | TED | نعرف جميعًا أشخاصًا تم تجاهلهم في البداية لكن أثبتوا للجميع عكس المتوقع. |
Nur zur Sicherheit, alle kennen ihre Aufgabe, ja? | Open Subtitles | حسناً، فقط لنتأكد. الجميع هنا يعرف دوره، صحيح؟ |
alle kennen meine Geschichte. | Open Subtitles | الجميع يعرفون قصتي. |
alle kennen unsere verzweifelte Lage, aber es ist ihnen egal. | Open Subtitles | الكل يعرف الوضع اليائس الذى نحن فيه و لا يبدو على أحد الإهتمام |
Ich dachte, da wir uns alle kennen, dass uns zusammensetzen und diese Sache ausdiskutieren wahrscheinlich unsere beste Vorgehensweise ist. | Open Subtitles | بما أننا جميعا نعرف بعضنا البعض فلنجلس إذن ونحل تلك المشكلة فهذا غالباً أفضل مسار للعمل |
Ich möchte Ihnen eine Frage stellen, deren Antwort wir alle kennen. | Open Subtitles | دعني أسألك سؤالاً مع أنني أعتقد أننا جميعاً نعرف الإجابة عليه |
Wir alle kennen das Gefühl, wenn wir zu viel zu tun haben oder wenn man das Essen aufschiebt und der Blutzuckerspiegel sinkt. | TED | جميعكم تعرفون هذا الشعور، عندما يكون لديك الكثير لتقوم به، أو عندما تؤجل استراحة الغداء وينخفض عندها مستوى سكر الدم. |
Sie alle kennen die Gründe, die mich zwangen, auf den Thron zu verzichten. | Open Subtitles | "جميعكم تعلمون الأسباب التي دفعتني للتنازل عن العرش. |
Wir alle kennen diesen einen Mann, der für seine Abschläge bekannt ist... und so präzise ist wie ein Schweizer Uhrwerk. | Open Subtitles | جميعنا يعرف جيداً هُناك شخص الذي .. يجيد التسديد بشكل بارع للغاية ويملكلمسةمميزةعلى العشب.. |
Sie alle kennen Michael Corleone, und wir erinnern uns an seinen Vater. | Open Subtitles | كلكم تعرفون مايكل كورليونى و كلنا نتذكر والدة |
Ich bin sicher, wir alle kennen mit dem alten Sprichwort | Open Subtitles | أنا واثق أننا كلنا نعرف القول المأثور القديم |
Und die übrigen dürften sich auch alle kennen. | Open Subtitles | قابلت الجميع من قبل |
Diese Energie verlieren sie in Form von Wärme, ein Effekt den wir alle kennen. | TED | حيث تقوم بتبديد هذه الطاقة على شكل حرارة، جميعكم يعلم هذا التأثير. |
Er steht kurz vor Abschluss des Doktorstudiums und wurde kürzlich mit jemandem gefilmt, den Sie alle kennen. | TED | و هو الآن على وشك إنهاء شهادة الدكتوراه و قد صُور حديثا مع شخصٍ تعرفونه جميعا |
Die Aufgabe hat drei Teile: Zuerst kommt etwas, das wir alle kennen und können -- eine Scheibe Brot toasten. | TED | ينقسم التمرين إلى ثلاثة أجزاء ويبدأ بشيء نعلم جميعًا كيفية القيام به، وهو كيفية تحميص الخبز. |
Wir alle kennen das Gefühl eines lästigen Juckreizes, aber hast du dich je gefragt, warum es uns überhaupt juckt? | TED | لقد جربنا جميعًا الشعور المزعج لحكة غير مريحة، لكن هل تأملت مرةً لماذا نشعر بالحكة في الأساس؟ |
Nur zur Sicherheit, alle kennen ihre Aufgabe, ja? | Open Subtitles | حسناً، فقط لنتأكد. الجميع هنا يعرف دوره، صحيح؟ -دايف)؟ |
alle kennen nun die Wahrheit. | Open Subtitles | الجميع يعرفون ما ... (هي حقيقتك يا (ماهام |
In einem Provinzstädtchen, wo sich alle kennen. | Open Subtitles | ليس في باريس, بل في القرى الكل يعرف الاخر |
Wir alle kennen das chinesische Wunder. | TED | ونحن جميعا نعرف المعجزة الصينية |