ويكيبيديا

    "allein in" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • وحيدة في
        
    • وحيداً في
        
    • وحيد في
        
    • فقط في
        
    • لوحدك في
        
    • لوحدي في
        
    • وحدها في
        
    • بالوحدة في
        
    • وحدي في
        
    • وحيدا في
        
    • وحدهم في
        
    • وحيدة فى
        
    • بمفردك في
        
    • بمفردي في
        
    • لوحدها في
        
    Mir tut's auch leid, dass ich allein in diesem Gruselkabinett bin. Open Subtitles وأنا أيضاً آسفة جداً لكوني وحيدة في هذا المكان المخيف
    Doch wenn ich diesen neuen Krieg führe, bin ich ich nicht allein in diesem Drama. TED حتى عقب شن هذه الحرب الجديدة لست وحيداً في هذه الدراما.
    Roy, es ist einsam so allein in diesem winzigen Büro. Open Subtitles روي، اني وحيد في هذا المكتب الصغير لوحدي
    allein in der letzten Weihnachtssaison hatten sie 7,5 Mio Kleidungsstücke zurückgeschickt bekommen. TED فقط في موسم الإجازة الماضية، تم إعادة 7.5 مليون قطعة ملابس
    Warum leben Sie als Junggeselle allein in diesem Haus? Open Subtitles ماذا تعمل لوحدك في هذا البيتِ إذا أنت غير مُتزوّجَ؟
    - Holly hat mich versetzt, und ich bin allein in D.C. bei meinen Schwiegereltern. Open Subtitles هولي أوقفني يوما و انا هنا لوحدي في العاصمة
    Und es ist nicht gerade einfach für ein Mädchen allein in dieser Stadt. Open Subtitles ومن الصعب جدا على الفتاة أن تبقى وحدها في هذه المدينة.
    IKAR ist nicht allein in der heutigen religiösen Landschaft da draußen. TED ليست أيكارا وحيدة في المشهد الديني اليوم.
    Du lebst ganz allein in einem Zimmer und du weißt nichts über ihn. Open Subtitles و كني تعيشين وحيدة في غرفة و لم تكوني تعرفين أي شيء عنه
    Arme Tante, ganz allein in dem Haus. Open Subtitles مسكينة عمتي روزاموند وحيدة في ذلك البيت الكبير
    Er sorgt doch für Ärger, so ganz allein in unserem alten Viertel. Open Subtitles ألا تعتقد أنّه سيتعرّض للمشاكل بوجوده وحيداً في الحيّ القديم؟
    Freunde erlauben es dir nicht, allein in einem Raum zu sitzen. Stellen Sie mir das in Rechnung? Open Subtitles الأصدقاء يوفّرون عليك الجلوس وحيداً في غرفة
    Ganz allein in einer fremden Stadt. Sie müssen wissen, ich kenne das Gefühl selbst. Open Subtitles وحيد في مدينة غريبة أتذكر هذا الشعور بنفسي
    allein in den letzten paar Stunden. Es ist überall das gleiche. Open Subtitles فقط في الساعات القليلة الماضية نفس الشيء في كل مكان
    Und ich soll es wagen, bei dir zu wohnen, ganz allein, in einem großen Haus... Open Subtitles لوحدك في بيت كبير؟ أنت تعلم بأنّي أعشقك.
    Hey, lass uns ein bisschen mehr Wein trinken, allein in diesem verlassenen Haus Open Subtitles " إذا لماذا لاأحصل على كأس من النبيذ لوحدي في بنايةٍ مهجوره"
    Weil Sie mit Ihnen allein in der Wahrheit sein möchte. Open Subtitles لماذا؟ لأنها تريد أن تصاحبك وحدها في كبد الحقيقة.
    Sagt, er fühlt sich allein in einer bedrohlichen Welt. Open Subtitles .. يقول بأنه يشعر بالوحدة في عالم مهدد
    Ich fang jetzt ein neues Leben an, ganz allein, in Paris. Open Subtitles كلا , سأبدأ من جديد , وحدي , في باريس.
    Bleibe ich allein in New York... kann es passieren, dass ich den September nicht mehr erlebe. Open Subtitles إذا مكثت وحيدا في نيويورك فإن هناك احتمال أنني لن أعيش حتى سبتمبر
    Mary ist in Genf und ich bin hier und die Kois ganz allein in Surrey. Open Subtitles ماري في جنيف ، وانا هنا و سمك البركه وحدهم في سيوري
    Doch als ich allein in diesem Hotelzimmer war, vergaß ich die Schmerzen, die sie verursacht hatte. Open Subtitles لكن بطريقة ما، عندما كنت وحيدة فى غرفة الفندق تلك نسيت كل الالم الذى سببته
    Also warst du einfach so allein in einem Anne-Hathaway-Film? Open Subtitles إذا كنت هناك بمفردك في السينما
    allein in einem Paradies leben Erinnert mich an ein Leben zu zweit Open Subtitles العيش بمفردي في النعيم يجعلني أفكر بإثنين
    allein in einer Höhle eingesperrt. Wieso konnte ich sie nicht retten? Open Subtitles محبوسة لوحدها في كهف لماذا لم أستطع أن أنقذها ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد