Betrachtet man das Leben meines Urgroßvaters, dann ist alles möglich. | TED | حينما تنظر حياة جدي الأكبر، ستعلم أن كل شيء ممكن. |
Das ist das Konzept: Wir Menschen sehnen uns danach, eine neue Identität zu erschaffen und an Orte zu gehen, wo alles möglich ist. | TED | إذا هذه هي فكرتنا، نحن كبشر نتوق لفكرة أن نخلق شخصية جديدة في مكان ما و نتحكم بها حيث كل شيء ممكن في ذلك المكان. |
Und sie sagt, dass alles möglich ist, solange du daran glaubst, nicht? | Open Subtitles | وهي تَحْبُّ أَنْ تَقُولَ تلك كلّ شيء محتمل طالما تُؤمنُ به؟ |
Aber solange es Liebe gibt, ist alles möglich. Du lebst in einer Traumwelt. | Open Subtitles | لكن أينما حل الحب، يكون كل شيء ممكناً |
Hier ist der Mann, der das alles möglich machte: Peter Becker. | Open Subtitles | والأن الرجل الذى جعل كل شئ ممكن مستر بيت بيكير |
Aber seit ich im Stande bin, der Welt zu zeigen was ich tun kann, fühle ich mich, als wenn alles möglich wäre. | Open Subtitles | ولكن منذ أن استطعت إظهار العالم ما يمكنني فعله، أشعر وأن أي شئ ممكن. |
Menschen haben zu 50 Prozent die DNA einer Banane, also ist alles möglich. | Open Subtitles | يتشارك البشر بـ50٪ من الحمض النووي مع الموز لذا، أي شيء ممكن |
Im Moment ist alles möglich. Ich wüsste nicht, was sie davon hätte. | Open Subtitles | أيّ شئ محتمل في هذه النقطة أنا لا أرى ما هي ستكسبه |
Im Leben ist alles möglich. | Open Subtitles | هذا ماحدث أيّ شيء ممكن أن يحدث في هذه الحياة |
Mit einem schmerzunempflindlichen Patienten und einem sterilen OP war alles möglich, nach oben gab es keine Grenzen mehr. | TED | و مع امكانية عدم شعور المريض بالالم و مجال الجراحة المعقمة ألغيت كل الرهانات و يمكننا القول اننا وصلنا الى القمة |
Hier ist alles möglich, hier begegnen sich alle Gegensätze. | Open Subtitles | هنا, كل شيء ممكن و كل الاشياء تلتقي مع اضدادها |
Wenn alles möglich ist, so wie Oma sagt, dann möchte ich mehr Freunde haben. | Open Subtitles | لو كان كل شيء ممكن كما قالت الجدة.. فإذاً أريد أصدقاء كثر |
Ein Ort, an dem alle moralischen oder sozialen Hemmungen aufgehoben zu sein scheinen, wo alles möglich ist. | Open Subtitles | أماكن حيث الأخلاق والمحاذير الاجتماعية تتوقف عن التأثير أماكن حيث كل شيء ممكن |
Wenn du an einem Ort innerer Stärke und Verurteilung agierst, ist alles möglich. | Open Subtitles | إذا أنت تقومين بأعمالك من خلال مكان القوة الداخلية والقناعة كل شيء ممكن |
Ich glaube, was mir hier mit am besten gefallen hat, war das Gefühl, dass einfach alles möglich ist. | Open Subtitles | اعتقد احد الاشياء التي احبها كثيرا , في وجودي هنا الشعور بأن كل شيء ممكن |
Es zeigt nur, wie alles möglich ist, wenn ihr zusammenarbeitet. | Open Subtitles | هذا يريكم كيف أن كل شيء ممكن عندما تعملون معاً |
Ich nehme an, dass bei einem Mann wie ihm alles möglich ist. | Open Subtitles | أَفترضُ مَع a أَدُورُ مثله، كلّ شيء محتمل. ماذا تَعْني بأنّك تَفترضُ؟ |
Bei Gott ist alles möglich. | Open Subtitles | مع اللورد، كلّ شيء محتمل. |
Meine Hauptbotschaft ist, wenn wir Apathie neu definieren können, nicht als eine Art inneres Phänomen, sondern als ein komplexes Netz von kulturellen Schranken, die fehlendes Engagement untermauern, und wenn wir klar definieren und identifizieren können, welche diese Hindernisse sind, dann können wir zusammen arbeiten, um diese Hindernisse abzubauen, dann ist alles möglich. Vielen Dank. | TED | والرسائلة الاساسية هي .. انه يجب ان نعيد تعريف اللامبالاة والتي ليست هي اضطراب في النفس انما هي خليط من الحواجز الاجتماعية والتي تؤسس لعزل الانسان عن الحراك الاجتماعي وان استطعنا ان نحدد ونعرف هذه العواقب وكيفية تأثيرها فسيمكننا سوية من ازالة تلك العواقب وحين ذلك فحسب .. سيغدو كل شيء ممكناً شكراً |
Du triffst den richtigen Mann in deinem Leben, und plötzlich ist alles möglich | Open Subtitles | تجد الشخص المناسب و عند أذا كل شئ ممكن حدوثة و كل شئ ممكن |
Mit dir ist alles möglich. | Open Subtitles | معك , أي شئ ممكن ان يكون محتمل |
Ich schätze, in der Nacht mit dem ersten Schnee, ist alles möglich. | Open Subtitles | , أعتقد أن في أول ليلة ينزل فيها الثلج . أي شيء ممكن أن يحدث |
Ist alles möglich. | Open Subtitles | أيّ شئ محتمل. |
Auf diesem Schiff ist alles möglich. | Open Subtitles | على متن هذه السفينة، أيّ شيء ممكن. |
Ich meine, Scheiße, wenn wir dich erstmal abgeliefert haben, ist alles möglich. | Open Subtitles | اعني, حالما نقوم بتسليمك تسقط كل الرهانات |