Es heißt, er sprang als junger Mann bis zu 7-mal am Tag. | Open Subtitles | ويعتقد أنه في شبابه استطاع أن جعل ما يصل الى سبع رحلات في اليوم الواحد: |
Es scheint so, als kam William Bell von dieser Seite als junger Mann bei einem Autounfall um. | Open Subtitles | كلاّ. يبدو أنّ (ويليام بيل) هذا العالم قد قتل في حادث سيّارة في شبابه. |
Das wäre sozusagen der beste Job, den man anstreben könnte, wenn man in so einer Gegend als junger Schwarzer aufwächst. | TED | وهذا تقريباً هو أفضل منصب يطمح فيه إذا كنت تعيش في هذه الأحياء كشاب من العرق الأسود. |
Aber als junger Mann, der sich um die Hand meiner Tochter bemüht, geben Sie eine armselige Vorstellung ab. | Open Subtitles | ولكنك كشاب مع الرغبة في طلب يد ابنتي أنت تثير الشفقة |
Ich begann schon als junger Mann ganz oben, als Autogrammjäger. | Open Subtitles | و حتى كشاب صغير بدأت من القمة , بتجميع التواقيع |
als junger Mann ging er an die Kaufmännische Wirtschaftsoberschule in Budapest. Und schlau und bescheiden wie er war genoss er dort beträchtlichen Erfolg. Und nach dem Abschluss, als er in die Textiltechnik ging, setzte sich der Erfolg fort. | TED | ذهب الى المدرسة الثانوية التجارية كشاب في مدينة بودابست .هناك كان ذكيا كما كان متواضعا , ولاقى نجاحا كبيرا , وبعد تخرجه , عندما ذهب الى هندسة الغزل والنسيج ,أستمر نجاحه . |