| Ich denke, nur ein erfahrener Magier... kann eine Karte als Waffe benutzen. | Open Subtitles | وأنا أعتقد.. أن السحرة المحترفين فقط.. من يمكنهم استخدام بطاقة كسلاح |
| Trotzdem. In den falschen Händen könnte es als Waffe verwendet werden. | Open Subtitles | مع ذلك، في الأيدي الخطأ هذا يمكن أن يستعمل كسلاح |
| Der Einsatz sexueller Gewalt als Waffe in Konflikten gibt Anlass zu besonderer Besorgnis. | UN | 238- ومن الأمور المثيرة للقلق بصورة خاصة استخدام العنف الجنسي كسلاح للصراع. |
| Und sie ist so mächtig, dass die US-Regierung sie zeitweise als Waffe einstufte. | TED | وهو قوي جدًا لدرجة أنه في وقت من الأوقات قامت الحكومة الأمريكية بتصنيفه كسلاح. |
| Sollte einer versuchen sie als Waffe zu missbrauchen oder sollte einer fehlen wird derjenige keinen Besuch gestattet bekommen. | Open Subtitles | فإذا كنتم ستستخدمون الأقلام كأسلحة أو أضعتم أحدها، فلن يحصل أي منكم على أي زيارة. |
| Als Mike erschossen wurde, erinnerte ich mich an jene Machthaber, die Angst als Waffe nutzen wollten. | TED | عندما قتل مايك، أتذكر السلطات التي كانت تحاول استخدام الخوف كسلاح. |
| als Waffe war sie zu schwer, doch ich konnte sie vielleicht anders einsetzen. | Open Subtitles | ثقيل جدا بالنسبه لى لاستخدامه كسلاح لكن ممكن استخدامه بطريقه اخرى |
| Sekunde. Wenn meine Uhr kaputtgeht, darf ich sie als Waffe benutzen? | Open Subtitles | سؤال اذا لم اكن مهتم بساعتى ايمكننى استخدامها كسلاح |
| Ein höheres Bewusstsein durch Drogen, die Psyche als Waffe. | Open Subtitles | وصول دافعه مخدّر الوعي الأعلى إستعمال رأيه كسلاح ضدّ ضحاياه. |
| Wir haben alles entfernen lassen, was als Waffe verwendet werden könnte. | Open Subtitles | جعلت رجالي يخلون الزنزانة من الأقلام، مشابك الورق و فتاحات الخطابات أي أدوات يمكن استخدامها كسلاح |
| Du setzt Sex als Waffe ein, um echte emotionale Bindungen zu umgehen. | Open Subtitles | إنك تستخدمين الجنس كسلاح لمنع تشكيل روابط عاطفية حقيقية |
| Es ist ein Notfall-Signal, das angibt, dass eine Entführung im Gange ist, und dass die Täter planen das Flugzeug als Waffe zu benutzen. | Open Subtitles | إنها إشارة طواريء توحي بوجود عملية اختطاف وأن الخاطفين ينوون استعمال الطائرة كسلاح |
| Sie müssen etwas finden, das Sie als Waffe benutzen können. | Open Subtitles | لابد أن تعثر على اي شيء يمكنك استخدامه كسلاح |
| Dieses Pulver darf niemals als Waffe eingesetzt werden. | Open Subtitles | . هذا المسحوق لا يجب أن يستعمل أبداً كسلاح |
| Ich werde Euch niemals erlauben, es als Waffe zu gebrauchen! | Open Subtitles | . لن أسمح لك بإستعماله كسلاح , لكن ، إذا طلبته بشكل مهذب |
| (Polizistin) Er benutzt das Video als Waffe. Was wissen wir bis jetzt? | Open Subtitles | انه يستخدم الفيديو كسلاح ضدها ما الذي نعرفه ؟ |
| Es benutzt die Übersetzungskugel als Waffe. Wie geht das? | Open Subtitles | إنه يستعمل كرة الترجمة كسلاح كيف يفعل هذا ؟ |
| Alle 3 haben Angst als Waffe eingesetzt. Die Krankheit revanchiert sich jetzt dafür. | Open Subtitles | لقد استخدم الضحايا الثلاث الخوف كسلاح , و الآن يقوم هذا المرض بإعادة المعروف |
| Vielleicht, weil es auf viele unterschiedliche Arten benutzt wird. als Waffe, als Vergebung. | Open Subtitles | ربما لأننا نستخدم الإعتذرا في معظم المواقف كسلاح .. |
| Das Rückgrat war speziell als Waffe für diese Krieger entworfen worden. | Open Subtitles | العمود الفقري تم تصميمه خصيصا كسلاح لهؤلاء المحاربين |
| Niemand hat mit anzusehen erwartet, dass Menschen- affen lernen, wie man Knochen als Waffe benutzt. | Open Subtitles | لا أحد يتوقع رؤية الإنسان البدائي يتعلم استخدام العظام كأسلحة |
| als Waffe kann man es brauchen. Komm zurück zum Schiff. | Open Subtitles | ايا كان , سوف اصنع سلاح جيد هيا لنعود للسفينه |