ويكيبيديا

    "am straßenrand" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على جانب الطريق
        
    • على الطريق
        
    • بجانب الطريق
        
    • على قارعة الطريق
        
    • على الرصيف
        
    Diese Männer waren Teil einer Gruppe von Arbeitern, die eines Morgens am Straßenrand Asphalt mischten. TED بالتالي كان هؤلاء الرجال في عصبة عمال يمزجون الأسفلت صباحا على جانب الطريق السريع.
    Wenn nicht, dann warst du nicht mehr als ein Wrack am Straßenrand. Open Subtitles واذا لم يعجبوا بك فأنت لست الا صخر على جانب الطريق
    Und wenn dich die Bullen anhalten, weil du am Straßenrand stehst mit offener Ladefläche? Open Subtitles ماذا إذا تم إيقافك لأنك متوقف على جانب الطريق بشاحنة و حُجيرتها مفتوحة
    (Lachen) Aber schlussendlich habe ich mich dazu entschieden, jedes Mal, wenn das Wort fertig geschrieben ist, anzuhalten und die Karte jemandem am Straßenrand zu geben. TED ضحك ولكن فى النهاية , ما قررته , أنه كل مرة أنتهى من كتابة الكلمة , سوف أتوقف و أعطى الورقة لأحد المارة على الطريق
    Ich dachte mir, du sauer auf mich sein würde So bekam ich Geschenke, die ich gefunden am Straßenrand. Open Subtitles ماذا يوجد بداخل الحقيبة؟ توقعت انكم ستغضبون مني لذا اخذت هدايا وجدتها بجانب الطريق
    Ich hab ihm am Straßenrand mit etwas Geld und all seinen Sachen ausgesetzt. Open Subtitles لقد تركته على قارعة الطريق مع بعض الملابس والنقود
    Wir enden vielleicht im Bademantel am Straßenrand. Open Subtitles أنتي و أنا قد ينتهي بنا المطاف نرقص على الرصيف مرتديان معطف الحمام
    Er fand mich nicht im Wald. Er fand mich am Straßenrand. Open Subtitles لم يُعثر عليّ في الغابة، و إنّما على جانب الطريق.
    Also wenn es irgendein Trost ist, unser Thanksgiving bestand aus Chili am Straßenrand. Open Subtitles حسنا، إذا كان أي عزاء، كان لدينا الشكر الحار على جانب الطريق.
    Wenn Sie jemanden am Straßenrand sehen ...würden Sie anhalten und helfen? Open Subtitles إذا رأيت شخصاً ما على جانب الطريق هل تتوقف وتساعده؟
    Ich kaufte einfach ein Exemplar von allem, was am Straßenrand verkauft wurde. TED وهكذا اشتريت عينة فقط من كل ما هو معروض للبيع على جانب الطريق.
    Sie laufen am Straßenrand entlang und werden von einem LKW angefahren, oder Sie wollen auf einen fahrenden Zug aufspringen, kommen zu spät und da verfängt sich Ihr Hosenbein. TED تمشي على جانب الطريق ثم تصطدم بك شاحنة أو أن تقفز من أمام قطار عندما تكون متأخرا عن العمل، وتتعثر بطرف بنطالك
    Sie hatte ein kleines Feuer entfacht, um am Straßenrand warm zu bleiben. TED و قد أعدت بعض النيران للتدفئة على جانب الطريق.
    Eine 75-jährige Farmerin. Sie verkaufte Orangen am Straßenrand. TED مزارعة عمرها 75 سنة. كانت تبيع البرتقال على جانب الطريق.
    Ein unbekannter Landstreicher am Straßenrand wird getötet. Warum? Open Subtitles متشرد لا أحد يعرفه يُقتل أثناء نومه على جانب الطريق
    Hier am Straßenrand verdienen Sie nichts, also fahren Sie los. Open Subtitles لا تجني المال وأنت على جانب الطريق هكذا. أستيقظ، أبدأ القيادة.
    Ihre Pistole liegt am Straßenrand. Sie können sie später abholen. Open Subtitles سأترك مسدسك على الطريق بإمكانك التقاطه لاحقا.
    Auf einmal sah ich am Straßenrand einen Anhalter und für eine Sekunde dachte ich, das könnte er gewesen sein. Open Subtitles رأيت رجلاً يحاول الركوب على الطريق السريع وبلحظه بدا انه هو
    Sie wurde vor 3 Tagen erstickt, durch Messerstiche verletzt und am Straßenrand abgeladen. Open Subtitles لقد تمّ خنقها و بعدها تمّ طعنها حتّى الموت و بعدها تمّ رميها بجانب الطريق قبل ثلاثة ليالي
    Ich glaub, der Mann, den wir damals gefunden haben, der am Straßenrand lag, das ist kein Mensch gewesen. Open Subtitles أعتقد أن الرجل الذي وجدناه بجانب الطريق يومها إنه لم يكن رجلاً، إنه ملاك
    Das Nächste, an das wir uns erinnern, war, dass uns jemand am Straßenrand fand. Open Subtitles ما أدركته تاليًا أن شخص وجدنا على قارعة الطريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد