ويكيبيديا

    "amtlich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • رسمي
        
    • رسمى
        
    • رسمية
        
    - Es ist jetzt amtlich, ich hab's geschmissen. Open Subtitles ماذا؟ اريد ان افعلها بشكل رسمي, للتو استقلت من وظيفتي
    Mann, Scheiße, mein Junge bei dir war ich mir nicht so sicher, aber jetzt ist es amtlich: Open Subtitles حسنًا، يا فتى لقد كنت أنازلك بما يكفي. لكن هذا رسمي الآن.
    Dann ist es ja amtlich. Open Subtitles إذن فهم بلهاء بشكل رسمي.
    - Es ist natürlich nicht amtlich. Open Subtitles انه غير رسمى تماما بالطبع
    - Erstens: Du bist gefeuert. Das ist amtlich. Open Subtitles أولاً أنت مطرود وهذا رسمى
    Ich bin amtlich hier, Sie haben nichts zu befürchten. Open Subtitles أنا هنا في مهمة رسمية لا وجود لما يدعو للقلق
    Ich kann's nicht erwarten, dass Freitagnachmittag meine Beförderung amtlich wird und ich nicht mehr dein persönlicher Streifenbullen-Sklave bin. Open Subtitles لا يمكنني الإنتظار حتى الساعة الخامسة يوم الجمعة عندما تصبح ترقيتي رسمية و ليس علي أن أكون عبدك ضابط الدورية الشخصي
    Alter! Jetzt ist es amtlich. Open Subtitles يا صاح الأمر الآن رسمي
    Ist das amtlich mit ihm? Ich weiß nicht, was das heißt. Open Subtitles لذا هل ما بينكم رسمي يا رفاق؟
    Was seht ihr? Es ist amtlich: Ich gehöre zur Verteidigung. Open Subtitles هذا رسمي قوةدفاع"المنطقة"!
    Es ist jetzt amtlich. Open Subtitles -اريد ان افعلها بشكلٍ رسمي
    Es war amtlich: Open Subtitles كان رسمي.
    Das ist amtlich. Open Subtitles انه رسمي
    Es ist jetzt amtlich. Open Subtitles اذا هذا رسمي
    Es ist amtlich. Open Subtitles بشكل رسمي
    Nun ist es amtlich. Open Subtitles أصبح رسمي
    1600 Meter. Es ist amtlich. Open Subtitles هذا رسمى , قدم 4800
    Soeben wurde amtlich bestätigt, dass ein Polizist gestern Abend beim Einsatz seine Dienstwaffe verloren hat. Open Subtitles أكدت تصريحات رسمية... أن شرطيا فقد مسدسه أثناء الشغب ليلة الأمس... ولا يزال المسدس مفقودا
    Okay. Es ist amtlich. Open Subtitles حسنا, إنها رسمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد