Ich weiß nur noch, dass ich von einer Posaune angegriffen wurde. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي أتذكره هو اننى هوجمت بآلة تردد موسيقيه |
Einem offenbar süßen Mann, der von diesem Tier angegriffen wurde. | Open Subtitles | رجل الحلو الواضح الذي هوجمت من قبل هذا الحيوان. |
Ja... wollen Sie mir sagen, dass sie von einer Irismuschel angegriffen wurde? | Open Subtitles | نعم. هل تقول أنّ الضحيّة هوجمت من قبل أذن البحر؟ |
Mr. Baske wollte Hilfe holen, als er von einem Kerl mit einem großen Hund angegriffen wurde. | Open Subtitles | السيد باسكي قال انه ذهب لاحضار مساعدة بينما هوجم من قبل رجل معه كلب ضخم |
Deshalb war Hermine, bevor sie angegriffen wurde, in der Bibliothek. | Open Subtitles | لهذا كانت هرميون فى المكتبة يوم تعرضت للهجوم |
Sie arbeitete im örtlichen Krankenhaus, als es von einem PMF-Team angegriffen wurde. | Open Subtitles | كانت تعمل في مشفى محلي حين تم الهجوم عليه من فريق هجوم |
Gestern erhielten wir die Information, dass einer unserer Standorte im Süden der Stadt angegriffen wurde. | Open Subtitles | الامس تلقينا تقرير بان احدى المحطات في جنوب المدينة تعرضت لهجوم |
- Man kann die Uhrzeit sehen. Sie wissen nicht, wann genau sie angegriffen wurde. | Open Subtitles | الصورة عليها وقت إلتقاطها - ولكنهم لا يعرفون الوقت الذي هوجمت فيه - |
Ich weiß es, da ich nie vergessen werde, wann ich angegriffen wurde. | Open Subtitles | أتذكر اليوم لأنني لا أنسى اليوم الذي هوجمت به |
- Ja? Als die Studentin angegriffen wurde, trug sie ein rotes Shirt. | Open Subtitles | حينما هوجمت الفتاة الجامعية، كانت ترتدي معطف أحمر |
Wenn du verstehen willst, warum meine Tante auf der Straße angegriffen wurde ... | Open Subtitles | ان اردتي ان تفهمي لماذا هوجمت عمتي في الشارع؟ |
Er war bereits in einem kritischen Zustand wegen irgendeines Verkehrsunfalls als der Rettungsswagen angegriffen wurde. | Open Subtitles | كان بالفعل في حالة حرجة بسبب حادث مروري عرضي عندما هوجمت الاسعاف |
Nachdem ich angegriffen wurde, jedes Geräusch, das ich höre-- | Open Subtitles | بعد أن هوجمت . . كل ضوضاء أسمعها |
Ein Mann aus La Jolla kämpft im Krankenhaus um sein Leben, nachdem er in einem trockengelegten Swimmingpool von einem Rudel wilder Hunde angegriffen wurde. | Open Subtitles | الاجولا الرجل يتمسك بالحياة بمستشفي الجامعة بعد ان هوجم بشراسة من قبل مجموعة من الكلاب المتوحشة في بركة مهجورة |
Nun, wenn Stan außerhalb der Gates angegriffen wurde,... wie zum Teufel ist er dann in Franklin Park geendet, was etwa... | Open Subtitles | اذا هوجم ستان خارج البوابات كيف انتهى به الحال في منتزه فرانكلين |
Angesichts dessen, dass ich von genmanipulierten Viechern angegriffen wurde... | Open Subtitles | باخذ الاعتبار اني تعرضت للهجوم من وحوش معدلة جينيا |
Darauf ist der Live-Feed der Verkehrskamera von der anderen Straßenseite, von wo aus das erste Opfer angegriffen wurde. | Open Subtitles | كان هناك بث مباشر للحادثة من كاميرا المراقبة التي في الشارع حيث تم الهجوم على أول ضحية |
Ja, nachdem ich von einem Vampir angegriffen wurde, hat sie mich gefunden. | Open Subtitles | أجل، بعد أن تعرضت لهجوم مصاص الدماء، كانت هي من عثر عليّ. |
Heißt das, dass dieser Ort angegriffen wurde? | Open Subtitles | إذا أنت تعني أن هذا المكان قد تعرض لهجوم |
Wir müssen beweisen, dass sein Auto in der Gegend war, als sie angegriffen wurde. | Open Subtitles | نحتاج تحديد مكان سيارته في المنطقة في الوقت الذي تم مهاجمتها |
Wissen Sie, dass einer Ihrer Nachbarn am frühen Morgen angegriffen wurde? | Open Subtitles | هل تعلمين بأن أحد جيرانكم تمت مهاجمته هذا الصباح؟ |
Er besaß einen Postfachladen, einen Block, von wo Sie sagen, er angegriffen wurde. | Open Subtitles | أنه يملك مكتب بريد بعد جادة واحدة من المكان الذي قلت أن قد هُوجم فيه |
Ich habe gehört, dass der Jedi-Tempel angegriffen wurde. | Open Subtitles | أأنت بخير ؟ . سمعت ان ثمة هجوم على المعبد . |