ويكيبيديا

    "angelogen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كذبت
        
    • أكذب
        
    • تكذب
        
    • كذب
        
    • يكذب
        
    • تكذبين
        
    • الكذب
        
    • كذبتِ
        
    • يكذبون
        
    • وكذبت
        
    • كذبتي
        
    • كذبوا
        
    • أكذبُ
        
    • كذبتَ
        
    • كذبتُ
        
    Das heißt, ich soll meine Frau anlügen, bloß weil du deine angelogen hast? Open Subtitles لذا لا بد لي من الكذب على زوجتي فقط لأنك كذبت لك؟
    Du hast mich angelogen, du Schwein! angelogen! Von allem Scheiß, den du mir angetan hast... Open Subtitles لقد كذبت علي, يا إبن العاهرة, في كل هذه القذارة التي أجبرتني على تحملها
    Ich bin seit fast zehn Jahren Polizist. Niemals habe ich einen anderen Polizisten angelogen, nicht einmal. Open Subtitles كنتُ شرطيّاً لقرابة العشر سنوات، لم أكذب فيها قط على شرطي آخر، ولا مرّة واحدة
    Ich meine, mein ganzes Leben lang habe ich Frauen angelogen, um fantastischen Sex zu haben. Open Subtitles أعني، كلّ حياتي وأنا لم أكذب على امرأةٍ من أجلِ الحصول على جنسٍ رائعٍ.
    Es ist trotzdem nicht richtig, dass Sie mich angelogen haben! Open Subtitles كل الأمور سواء، من الخطأ جداً أن تكذب عليَّ كما فعلت
    Ich bin so sauer auf meinen Vater, weil er mich angelogen hat. Open Subtitles في الوقت الحالي أنا غاضبة جداً على أبي لأنه كذب علي
    Mein Dad hat mich schon immer angelogen, aber er ist kein guter Lügner. Open Subtitles والدي كان يكذب علي طوال حياته ولكنه لم يكن بارعاً في ذلك
    Kann ich's dir trotzdem erklären? Du hast mich angelogen, weil du mich nicht verletzen wolltest. Open Subtitles دعيني أشرح بدلاً منكِ، كنتي تكذبين عليَّ حتى لا تجرحي مشاعري، أفهم
    Also, ... auch, wenn du uns darüber, wo du letzte Nacht warst, angelogen hast; Open Subtitles لذا.. رغم أنك كذبت علينا بشأن مكان تواجدك ليلة الأمس، فقد كذبت لانك..
    Erklärst du mir, warum du mich angelogen hast, oder warum du dich mit Lola getroffen hast? Open Subtitles هل تريد أن تخبريني لماذا كذبت عليّ ؟ ؟ أو لماذا كنت مع لولـاـ ؟
    Oder sie hat uns angelogen und weiß genau, was sie tut. Open Subtitles أو أنها كذبت علينا و هي تعلم بالضبط ما تفعله
    Tja, da wirst definitiv keine Chance haben, wenn sie herausfindet, dass du sie angelogen hast. Open Subtitles أجل، حسنٌ لن تكون لك أيّ فرصة أبداً لو علمت بأنّك قد كذبت عليها
    Ich habe sie angelogen und sie wird es mir nie verzeihen. Open Subtitles لقد أخترت بأن أكذب عليها ولن تسامحني مطلقا على ذلك
    Ich lag ganz klar falsch... denn ich habe nicht nur dich angelogen. Open Subtitles من الواضح أنني كنت مخطئا، لأنه ليس فقط لم أكذب عليك.
    Du wolltest wissen, ob ich dich vielleicht angelogen habe. Open Subtitles كنت تريد ان تعرف إن كنت أكذب بخصوص ما حدث بالصباح
    Ich glaube das einfach nicht. Du hast uns all die Jahre angelogen. Open Subtitles هذا اصدق لا الاعوام هذه طوال علينا تكذب كنت انت
    Außer dass du mich, meine Mama und die Freundin meiner Mama angelogen hast. Open Subtitles عدا أنك كنت تكذب عليّ وعلى أمي وعلى صديقة أمي
    Er hatte mich angelogen. Open Subtitles وهو معه الكثير ولقد كذب على وأخبرنى ان معه واحدة فقط
    Aber eins muss man ihm lassen. Er hat mich noch nie angelogen. Open Subtitles لكني أشهد له بأمر واحد، أنه لم يكذب عليّ أبداّ
    Wenn du nicht weißt, wie man lügt, weißt du auch nicht, wie es ist, wenn du angelogen wirst. Open Subtitles إن لم تكوني تعرفين كيف تكذبين فلن تعرفي كيف تكشفين الكذبة حين تقال
    Warum hast du mich angelogen und mich im Dunkeln tappen lassen? Open Subtitles لماذا كذبتِ علي ؟ لماذا أبقيتيني في الظلام ؟
    Er hatte 13 Kinder, doch die haben ihn sein ganzes Leben lang nur angelogen. Open Subtitles كان لديه 13 طفلا ، ولكن حياته كلها طويلة كانوا يكذبون عليه.
    Sie hat also die Mädchen betäubt, uns deshalb angelogen und wir verteidigen sie immer noch. Open Subtitles إذا قامت بتخدير الفتاتين وكذبت علينا بشأن ذلك ولا زلنا لم نتخلى عن القضية
    Du hast mich angelogen. Das war der zweite Streich. Beim dritten Streich... Open Subtitles كذبتي علي ، ذي الكبسه الثانيه اذا كان فيه كبسه ثالثه
    Wenn sie uns die ganzen Jahre in Bezug auf Mama belogen hat, vielleicht haben sie sie auch angelogen. Open Subtitles إن كانو قد كذبوا علينا بخصوص أمنا طوال هذه السنوات محتمل أن يكونو قد كذبوا عليها أيضا يجب علينا أن نجدها
    Ich habe dich nie angelogen und alles was du getan hast, war mich zu belügen. Open Subtitles لم أكذبُ عليكِ يوماً، وكل ما فعلته كان الكذب عليّ
    Es sagt auch aus, dass du mich angelogen hast wegen der fallengelassenen Anklage! Open Subtitles ويعني أيضاً أنّك كذبتَ عليّ بشأنِ إسقاطِ التُّهم
    Ich möchte mich entschuldigen, dass ich dich angelogen habe, als ich undercover war. Open Subtitles أردتُ أن أعتذرَ لكِ لأني كذبتُ عليكِ عندما كُنتُ مُتخفياً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد