Doch die Frage, die mich wirklich verwirrte, war diese: Wie können wir im Angesicht der Realität Optimismus bewahren? | TED | لكن السؤال الذي جعلني فعلا في حيرة من أمري، هو كيف نبقي على التفاؤل في مواجهة الواقع؟ |
Ich dachte nur, dass du dich so im Angesicht der Ablehnung anhörst. | Open Subtitles | فكرت فقط أنكِ ستبدين هكذا في مواجهة الرفض. |
Seit 40 Jahren schenkt es Sicherheit im Angesicht der Gefahr. | Open Subtitles | وعلى مدار أربعون عاماً كانت ملاذاً للأمن في مواجهة الأهوال. |
Angst ist die Weisheit im Angesicht der Gefahr, man muss sich ihrer nicht schämen. | Open Subtitles | الخوف حكمة عند مواجهة الخطر هذا شيء لا يدعو للخجل |
Sie sind aufgeschlossen im Angesicht der Ungewissheit. | TED | انهم منفتحين في مواجهة الغموض |
Aber es ist kein verzweifelter Seufzer über menschliche Anmaßung im Angesicht der Elemente -- | TED | ولكنها ليست مرثية عن الإنسان في مواجهة العناصر -- |
Für Ihre mutigen Taten im Angesicht der überwältigenden Unsicherheit, möchte Ihnen die Stadt Gotham dieses Zeichen der Wertschätzung überreichen. | Open Subtitles | لتصرفاتك الشجاعة في مواجهة المجهول، مدينة (غوثام) تود منحك |
Mr. Zschau, leider werden die USA aufrecht stehen müssen im Angesicht der Freilegung ihrer Mahlzeiten. | Open Subtitles | موجودين هناك حسنا ، السيد (شاو) ، لسوء الحظ على (الولايات المتحدة) كشف وجباتها بشجاعة طويل القامة في مواجهة هذه وجبات الطعام مكشوفه |