Das Einzige, was du tun kannst, ist dafür zu sorgen, dass die Kapseln ankommen. | Open Subtitles | أفضل شىء يمكنك فعله لى الآن هو أن تتأكد أن تصل هذه الكبسولات |
Nein, ich werde den Gouverneur einfach bitten. nichts zu sagen, bis Sie ankommen. | Open Subtitles | كلا, أنا فقط سأبلغ المحافظ بأن لا يتحدث حتى تصل إلى هناك. |
Außerdem weiß ich, dass man neben seinem Fahrzeug mit seiner Karte stehen muss, wenn sie ankommen. | Open Subtitles | بالإضافة،كما فهمت فإنه سيتوجب عليك أن تقف هناك بجانب المركبة حاملا بطاقتك عندما يصلوا |
Wenn Sie den unbewaffneten alten Mann erschießen, garantiere ich Ihnen, dass ich sie am Hals aufhänge, bis der Tod eintritt, sowie wir in Red Rock ankommen. | Open Subtitles | ولكن إذا قمت بإطلاق النار على هذا العجوز الأعزل فإني أضمن لك أني سأشنقك من العنق إلى أن تموت عندما نصل إلى ريد ورك |
Verdammt, Booth, der Präsident kann nicht ankommen und mein bester Agent ist hier, Sie wissen das! | Open Subtitles | اللعنة، بوث، لا أستطيع الرئيس سيصل وأفضل عميل عندي هنا أنت أعرف ذلك |
Ich möcht heute noch ankommen. Bei deinem Tempo... | Open Subtitles | استعجالى انى اريد ان اصل قبل الاسبوع المقبل! |
Ich will es nicht darauf ankommen lassen. | Open Subtitles | لا أريد أن أخاطر بالإضافة إلى أنا أكره هذه السيارة على أية حال |
Er muss am Boden ankommen und es wissen. Das ein mal eins der Rettung. | Open Subtitles | يجب أن يصل إلى الحضيض ليعرف ذلك هذا درس الشفاء 101 أليس كذلك؟ |
Der Mann, der starb: Sahst du ihn ankommen? | Open Subtitles | إذا كنت تقصد وصوله للحقل فهل تقصد المرة الأولى أو المرة الثانية... |
Ich will sichergehen, dass Sie ankommen. | Open Subtitles | كلا، أريد أن أتأكد إنّكِ تصلين .إلى هُناك مع النقود |
Jedes Mal, wenn sie auf einer Seite ankommen, werden sie zufällig durch weiterführende Links | TED | في كل مرة تصل فيها إلى موقع ما، ستنتشر خلال رابط أختير بعشوائية للذي يليه. |
Doch man kann auch die Angst überwinden, sich über sie erheben, die Flügel ausbreiten und aufsteigen, höher fliegen, immer höher bis zu den Sternen, dorthin, wo wir alle ankommen wollen. | TED | ولكن يمكنكم أيضًا تجاوز الخوف، انهض وافرد جناحيك، وحلق عاليًا حتى تصل النجوم، إلى حيث نودّ جميعًا الذهاب. |
Sie werden nicht vor dem Morgen dort ankommen. | Open Subtitles | أنت لن تصل إلى هناك صباح حتي يجعل أنفسكم مرتاحون لذا. |
Die Galeere wird nicht ankommen. | Open Subtitles | السفينة الثلاثية المقدسة لا ينبغى أن تصل الى نفر0 |
Das Geld wird da sein, wenn Sie dort ankommen. | Open Subtitles | ستجد النقود على متنها حينما تصل إلى هناك |
Und bevor Sie mich fragen, ja, ich habe Arlena ankommen sehen. | Open Subtitles | وقبل ان تسألنى, نعم, لقد رأيت أرلينا وهى تصل بقاربها للشاطئ, |
Anatoli und der Maulwurf könnten jede Minute ankommen. | Open Subtitles | أناتولي و الخائن من الممكن أن يصلوا في أي لحظة تشاك ابقى في الدائرة |
Wir kontaktieren sie, um die Übergabe zu arrangieren,... aber es wird noch Stunden dauern, bevor sie ankommen. | Open Subtitles | نحن نتصل بهم الآن لنرتب عملية النقل، ولكن ستمر ساعات قبل أن يصلوا. |
Schatz, wenn wir dort ankommen, sind wir so fertig wegen der Zeitumstellung, dass wir nur wie im dichten Nebel herumlaufen würden. | Open Subtitles | عزيزي، حين نصل إلى هناك، سنكون في حالة يرثى لها بسبب تغير الوقت، فقط سنهيم في المكان كالضباب المزعج. |
Wie lautet der Einsatzbefehl, wenn wir dort ankommen? | Open Subtitles | نعم يا سيدى. هل لى أن أسأل ماهو المطلوب عندما نصل إلى هناك، سيدى ؟ |
Lord Devereaux wird bald ankommen, Mrs. Kout, mit dieser Schlange von Onkel. | Open Subtitles | -اللورد دفورو سيصل قريبا يا سيدة كاوت برفقة عمه الثعبان |
Ok, dann mal los, damit wir noch im Hellen ankommen. | Open Subtitles | حسنا، لنذهب لاني اريد ان اصل قبل الظلام |
Doch bis dieser Koffer eintrifft, lasse ich es auf gar nichts ankommen. | Open Subtitles | لكن حتى وصول الحقيبة لن أخاطر بشيء |
Er wird heute Abend aus Johannesburg hier in London ankommen. | Open Subtitles | من المفترض أن يصل إلى لندن الليلة من جوهانسبرج |
Wo tausende seiner Anhänger auf sein ankommen warten. | Open Subtitles | حيث الآلاف من المؤيدين ينتظرون وصوله |
Die anderen $6,000 sobald Sie in Los Angeles ankommen. | Open Subtitles | الستة آلاف الأخرى عندما تصلين ل"لوس أنجلوس". |
Wir müssen nur unsere Augen schließen, einen Schritt machen,... und auf Gott hoffen, das wir dort ankommen. | Open Subtitles | علينا فقط ان نغلق اعيننا ونقوم بالخطوة وندعو الرب ان نصل الى هناك |
Selbst wenn wir dort ankommen, schaffen wir es ohne Essen nicht zurück. | Open Subtitles | حتى إن وصلنا إلى وجهتنا سنعود دون أي طعام |
Und wenn sie am Brustkasten ankommen, benutzen sie eine Schere! Eine Schere! | Open Subtitles | وعندما يصلون إلى هنا يستخدمون مقصاً، لا بد أنهم يستخدمون مقصاً |
Wenn er keine Fehler macht, hat er die Änderungen fertig... bevor wir ankommen. | Open Subtitles | إن لم يفسد الأمر يمكنه عمل التغييرات نحتاج ذلك حتى قبل الوصول هناك |