Es gab einen anonymen Hinweis, dass die vermissten Mädchen hier im Camp gesehen wurden. | Open Subtitles | كانت هنالك معلومة مجهولة بأن الفتيات المختفيات تم مشاهدتهم هنا بالمخيم. |
Ich nehme an, dass das FBI einen anonymen Hinweis erhalten hat. | Open Subtitles | أعتقد أنّ المباحث الفيدراليّة تلقّت مكالمة هاتفية من مجهول |
Wir bekamen einen anonymen Hinweis. Jemand sah, wie sein Pickup an einer Brücke in der Nähe des Tatorts hielt, gegen zwei Uhr morgens. | Open Subtitles | جائنا بلاغ من مجهول, شخص رأى شاحنته تقف بالقرب من الجسر بالقرب من مسرح الجريمة في ساعة2: |
Mein Büro erhielt einen anonymen Hinweis, dass Schmuggelware für Ihre Verwendung in dieses Gefängnis geschleust wurde. | Open Subtitles | لعلمك، تلقى مكتبي بلاغًا من مجهول بأن ثمّة غرضًا محرّمًا معنيّ لاستخدامك تم تهريبه لداخل هذا السجن. |
Und wenn Sie es nicht tun, wird Ihr Chef einen anonymen Hinweis bekommen, dass Sie Betriebsgeheimnisse verkauft haben. | Open Subtitles | وإن لمْ تقم بذلك، فإن رئيسك ستصلهُ معلومة من مجهول بأنك قد بعت أسرارًا تجارية. |
Das Marschalsbüro bekam einen anonymen Hinweis. Jemand könnte versuchen, heute Nacht an Justin heranzukommen. | Open Subtitles | خدمات المارشالز تلقّوا معلومات من مجهول شخص ما قد يحاول قتل (جوستين) الليلة |
Deswegen nennt man es ja einen anonymen Hinweis. | Open Subtitles | لهذا تدعى مكالمة من مجهول |
Ich habe einen anonymen Hinweis erhalten. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من مجهول |