Ich arbeite nicht für die NSA und auch nicht für die CTU. | Open Subtitles | هذا صحيح .ولكنني لا أعمل مع الاستخبارات، أو وحدة مكافحة الارهاب |
Ich arbeite nicht, wo du arbeitest. Ich habe diese Leute einmal kennengelernt. | Open Subtitles | أنا لا أعمل في مكتبك قابلت هؤلاء الناس لمرة واحدة فقط |
Ich esse nicht in meinem Schreibtischstuhl und ich arbeite nicht in meinem Platz. | Open Subtitles | أنا لا آكل على كرسي المكتب كما لا أعمل وأنا في مكاني |
Ich arbeite nicht für dich, ich mag dich nicht und ich vertrau dir nicht. | Open Subtitles | أنا لا اعمل لصالحك ، ولا أحبك ولا اثق بك |
arbeite nicht zu viel und komm dann, | Open Subtitles | فلنجتَمع سويًا لاحقًا؟ لا تعملي بكدّ! |
Ich arbeite nicht vor 10.00 Uhr und nicht nach 16.30. | Open Subtitles | ..تذكر ،أننيلاأعمل قبلالعاشرةصباحا. و لا أعمل بعد الرابعة ونصف زوالا. |
Ich arbeite nicht in der Nähe von Schlangen. | Open Subtitles | هناك ثعابين فى الغابة و أنا لا أعمل حول الثعابين |
Ich arbeite nicht in der Nähe von Schlangen. | Open Subtitles | هناك ثعابين فى الغابة و أنا لا أعمل حول الثعابين |
Ich kündige, ich arbeite nicht mehr unter diesen Bedingungen. | Open Subtitles | أيها الطبيب، أنا ابلغك بأني لا أعمل تحت هذه الظروف |
- Ich arbeite nicht für die Polizei. | Open Subtitles | أنا لا أعمل مع الشرطة يا عزيزتى أنا أعمل مع الأستديو. حقاً.. |
Tut mir Leid, ich arbeite nicht mehr auf diesem Gebiet. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف، سيد كلين. أنا لا أعمل في تلك المناطق مجددا. |
Ich arbeite nicht, also dachte ich, ich verbringe den Tag, indem ich deine Peinlichkeit genieße. | Open Subtitles | ـ حسناً ، أنا لا أعمل لذا فكّرت أن أقضي اليوم أحتسي النبيذ بمناسبة إحراجك |
Ich habe Cargohosen und arbeite nicht am Hafen. | Open Subtitles | أنت لاتتزلج لدي سراويل الحموله وانا لا أعمل في الأحواض |
Aber ich arbeite nicht mit Leuten zusammen, die aus dem Nirgendwo herspaziert kommen. | Open Subtitles | ولكنني لا أعمل مع الغرباء القادمين من الامكان |
Ich arbeite nicht mal halb so viel wie Sie. | Open Subtitles | تذكّر، انا لا أعمل بجِدٍّ مِثلما تعمل أنتَ |
Ich arbeite nicht für ihn. Ich arbeite für die britische Regierung. | Open Subtitles | لا أعمل لديه , أعمل لصالح الحكومة البريطانية |
Falls du es vergessen hast, ich arbeite nicht mehr für dich. | Open Subtitles | في حال كنت قد نسيت، أنا لا أعمل لديك بعد الآن. |
Ich arbeite nicht für dich. Ich traue ihm nicht. Er hat noch einen dabei. | Open Subtitles | حسنُ، لا أعمل لحسابك، ولا أثق في هذا الشخص، |
- Nichts wirst du! - Ich arbeite nicht mehr für Sie! | Open Subtitles | ماذا تفعل بحق الجحيم أنا لا اعمل عندك الآن |
Ich arbeite nicht im Team und vor allem nicht mit 'nem Bullen. | Open Subtitles | , لا اعمل مع شريك ابداً خصوصاً اذا كان شرطياً |
arbeite nicht zu hart. | Open Subtitles | لا تعملي كثيراً |
Ich arbeite nicht weiter, bis das geklärt ist. | Open Subtitles | أنظري، لن أعمل أي عمل أكثر إلى أن نحصل على هذا سوية |
Ich arbeite nicht für dich, du arbeitest für mich. | Open Subtitles | أنا أسفة,لكنى لاأعمل لديك حسنا؟ انت من تعمل لدى, لذلك0000 |
Nein. Ich arbeite nicht für die. Ich arbeite mit ihnen. | Open Subtitles | لا، هيا لست أعمل لحسابها بل أعمل معها |