Wenn noch jemand auf dieser Insel ist, dann finden wir ihn damit. | Open Subtitles | من على هذه الجزيرة هاريس أم أسوء منه ؟ سوف نجدهم |
Du bist doch der einzige auf dieser Insel, den alle lieben. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد تقريباً الذي يحبه الجميع على هذه الجزيرة |
Glaubst du, du bist der einzige auf dieser Insel, der Grund zum Traurigsein hat? | Open Subtitles | هل تعتقد انك انت الوحيد على هذه الجزيرة الذي لديه شئ ما يحزنه؟ |
Stimmst du zu? auf dieser Insel? Ja, auf jeden Fall, Mann. | Open Subtitles | في هذه الجزيرة, نعم من الممكن انك تخطط لشيء ما |
Und es stimmt. Es gibt Orte auf dieser Insel, wo Sie jeden Kilometer auf eine neue Sprache treffen können. | TED | نعم:هناك أماكن على الجزيرة تصادف فيها لغة جديدة في أقل من مسافة ميل. |
Du hast mich auf dieser Insel zu fünf Jahren Hölle verurteilt. | Open Subtitles | لقد حكمت عليّ بقضاء خمسة أعوام جحيمية على تلك الجزيرة. |
Was, wenn ich dir erzählte, daß es irgendwo auf dieser Insel eine große Schachtel gibt, | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك أنّه في مكان ما على هذه الجزيرة هناك صندوق كبير |
Da muß es mindestens hundert von ihnen gegeben haben, die auf dieser Insel lebten. | Open Subtitles | لابد أن عددهم كان على الأقل 100 شخص كانوا يعيشون على هذه الجزيرة |
Er ist besser still, bevor jeder Japs auf dieser Insel weiß, dass wir hier sind. | Open Subtitles | من الأفضل أن يخرس قبل أن يدري كل ياباني على هذه الجزيرة أنّنا هنا |
Wir waren seit acht Monaten ohne ein einziges Problem auf dieser Insel. | Open Subtitles | نحن على هذه الجزيرة منذ 8 أشهر .ولم نواجه مشكلة واحدة |
Ich glaube, niemand lebt gern auf dieser Insel. | Open Subtitles | لا أظن أن أيّ منا يستمتع بالعيش على هذه الجزيرة حقاّ |
Zierfische, die sich für Wale ausgeben. So wie Sie auf dieser Insel, Dr. No. | Open Subtitles | سمك صغير يبدو كحيتان مثلك تماما على هذه الجزيرة ، دكتور نو |
So vertrauen sie mir schneller. Ich war anwesend bei der Geburt aller Kreaturen auf dieser Insel. | Open Subtitles | كنت موجودا عند ولادة كل مخلوق على هذه الجزيرة |
auf dieser Insel lebt das größte Raubtier aller Zeiten. | Open Subtitles | على هذه الجزيرة يوجد أشرس حيوان مفترس في التاريخ |
Überall auf dieser Insel treffe ich auf Degeneration. | Open Subtitles | ، في كل مكان أذهب إليه في هذه الجزيرة يبدو لي أنني أجد إنحطاطاً |
Ich habe dir ein Erlebnis beschert das ich für grundlegend für dein Überleben auf dieser Insel halte. | Open Subtitles | لقد منحتك تجربة الذي هو برأي شئ أساسي لأبقائك على قيد الحياة في هذه الجزيرة |
Wir wissen, dass ein Mörder auf dieser Insel ist. Jemand, der weiß, warum wir hier sind, der weiß, wo wir uns aufhalten. | Open Subtitles | نحن نعلم أن هناك قاتل على الجزيرة شخص ما يعلم سبب وجودنا هنا |
Wenn die Nachricht der Französin wirklich seit 16 Jahren in einer Schleife gespielt wird, muß es auf dieser Insel eine Energiequelle geben. | Open Subtitles | لو أن اشارات المرأة الفرنسية كانت ترسل بصفة دورية طوال ال 16 عاما السابقة اذن فانه حتميا يوجد مصدر طاقة هنا على الجزيرة |
Oh, ja, nun, weißt du, sie sind alle auf dieser Insel. Ich meine, es ist verrückt. Kann ich dir sagen. | Open Subtitles | أجل ، كما تعلم ، جميعهنا على تلك الجزيرة اعني ، هذا جنوني ، فهن لا يريدن النزول |
In der ersten Nacht, die ich auf dieser Insel verbracht habe, wurde ich von zwei Männern in den Dschungel gezerrt. | Open Subtitles | أول ليلة قضيتها بهذه الجزيرة جذبني رجلين إلى الغابة |
Wie schön es ist, sich in den winzigen Gassen auf dieser Insel zu verlieren. | TED | كم هو جميل أن نضيع في هذه الشوارع الصغيرة. في الجزيرة. |
Die Triaden und die Samoaner koexistierten auf dieser Insel seit ich denken kann und sie brachten ihren Krieg nie in die Öffentlichkeit. | Open Subtitles | الترايدس و السامونز تعايشوا فى الجزيرة لفترة طويلة لطالما أتذكر. انهم لم يخودوا |
Ich traf am Dienstag, dem 11, Juni 1986, um genau 15:30 Uhr auf dieser Insel ein, | Open Subtitles | وصلت إلى هذه الجزيرة في الساعة 3: 30 مساء الثلاثاء شهر حزيران عام 1986 |
Da Geld auf dieser Insel keine Bedeutung hat, muß ich den Leuten etwas geben, das sie mögen... | Open Subtitles | و لأن النقود لا تساوي شيئاً بالجزيرة يجب أن أعطي الناس شيئاً يحبونه |
Jeder einzelne von ihnen wird sich wünschen ich wäre auf dieser Insel gestorben. | Open Subtitles | كلّ واحد منهم سيتمنّى" "لو أنّي لقيت حتفي على تلكَ الجزيرة |
Es gibt auf dieser Insel zu viele Kapitäne. | Open Subtitles | هناك الكثير مِنْ القادةِ على هذه الجزيرةِ. |
Er führte einen Staatsstreich durch, doch er verendete auf dieser Insel. | Open Subtitles | نظّم انقلاب، لكن انتهى به المطاف مجددًا في تلك الجزيرة. |