In einem einfachen Gewand, mit Sandalen an den bloßen Füßen, geschmückt nur mit unserem Vertrauen auf Gott. | Open Subtitles | في عباءة بسيطة و صندل على أقدامنا العارية و ليس لنا إلا الإيمان بالرب يزيننا |
"Vertraue auf Gott von ganzem Herzen und verlasse dich nicht auf deinen eigenen Verstand. " | Open Subtitles | "ثق بالرب بكل قلبك ولا تتكئ على فهمك البسيط" |
Ich vertraue auf Gott... von ganzem Herzen... und verlasse mich nicht auf meine eigene Einsicht. | Open Subtitles | "أثق بالرب" من كل قلبي " "ولا أعتمد على فهمي أنا آمين |
Denn wir trauern nicht wie Menschen, die ohne Hoffnung sind, sondern als solche, die auf Gott vertrauen. | Open Subtitles | .. لأننا لسنا كمن فقدوا الأمل لكننا نثق في الله |
Zähl nicht auf Gott! Zähl auf uns. | Open Subtitles | لا تعتمد على الإله إعتمد على أنفسنا |
Vertraue auf Gott. | Open Subtitles | تمسكى بالإيمان بالإله |
Ich lebe mein Leben in Vertrauen auf Gott. | Open Subtitles | أعيش حياتي واثقة بالرب. |
Vertraut auf Gott. Der wird für euch da sein. | Open Subtitles | "بل ثقوا بالرب وهو سيعتني بكم". |
Vertraut auf Gott... und lasst uns beten. | Open Subtitles | ثقوا بالرب و لنصلي |
Vertrau auf Gott, mein Sohn! | Open Subtitles | كُن على إيمانٍ بالرب يا بُني |
Ich will sagen, zähl nicht auf Gott. | Open Subtitles | ما أقوله هو لا تتكل على الإله |
Verlass dich nicht auf Gott. Okay? | Open Subtitles | لا تتكل على الإله, حسنًا؟ |