Okay, ich muss auflegen. Ich liebe dich, Wiedersehen. | Open Subtitles | حسناً، يجب عليّ الذهاب أحبكَ، مع السلامة |
Ich muss auflegen, ich muss unten noch den Teppich saugen. | Open Subtitles | عليّ الذهاب لأنه عليّ ان افرغ الطابق السفلي العريض |
Oma, ich muss auflegen. Eine Bibliothekarin ist gerade reingekommen. | Open Subtitles | جدتي، علي الذهاب أمينة المكتبه وصلت للتو |
Bevor Sie auflegen, möchte ich Sie um einen Gefallen bitten. | Open Subtitles | قبل أن أذهب يا سيدي أريد أن أطلب منك خدمة بسيطة |
Ich muss auflegen. Mein Sohn hat den Klodeckel auf sein Ding fallen lassen. | Open Subtitles | يجب أن أذهب الان طفلى جرح مؤخرته مره أخرى |
- Um Himmels willen, würde einer von euch Idioten bitte auflegen? | Open Subtitles | كرمى لله .. هلاّ قام أحدكما أيها الحمقى بإنهاء المكالمة |
Ich will das Nummernschild von diesem Accord. und ich will das sie auflegen. | Open Subtitles | وأريد رقم اللوحة التي على تلك الأكورد وأريده أن يخرج عن الخط |
Und ich muss jetzt auflegen. Wir sehen uns bald. | Open Subtitles | و يجب عليَّ الذهاب لكني سأراكِ قريباً، وداعاً |
Ich muss auflegen, aber danke, dass du zurückgerufen hast. | Open Subtitles | عليّ الذهاب, لكن شكرًا على اتصالك بي. من كان المتصل؟ |
Ich liebe dich, aber ich muss auflegen. | Open Subtitles | اسف يا عزيزتي , انا احبك ولكن علي الذهاب. |
Er meint Sam und Dana. Ich muss auflegen. Hi. | Open Subtitles | إنه يقصد سام ودانا علىَ الذهاب تبدين جميلة شكرا |
Es kommt jemand. - Ich muss auflegen. - Nein, JT... | Open Subtitles | ماذا, في بيت القارب,لماذا؟ علي الذهاب لا, جي تي |
Tony! - Ich muss auflegen, Baby. | Open Subtitles | يجب علي الذهاب , عزيزتي سأعاود الاتصال بك |
Ich muss auflegen. Ich muss auflegen. Hey. | Open Subtitles | علي أن أذهب آسفة لجعلك تنتظرين آمل أنك لم تتعبي أقوى مما تبدين |
Ich hab keine Zeit. Ich muss auflegen. | Open Subtitles | حسناً، حصلتِ على انتباهي الآن تضيّع وقتي، عليّ أن أذهب |
Ich muss auflegen, also lassen Sie den Quatsch und pflegen Sie Ihre Ehe. | Open Subtitles | يجب عليّ ان أذهب لذا أوقف حماقاتك وركز على زواجك |
- Mach was auch immer, ich muss auflegen. | Open Subtitles | ـ هل تعتقدين أنه يجدر بي البقاء معه ؟ ـ إفعل يجب فعله ، يجب أن أذهب |
- Ich muss auflegen. | Open Subtitles | ـ سوف يدلى بتصريحاً بعد دقيقة ـ يجب أن أذهب |
Die meisten sind nur ein paar Sätze lang, bevor die Anrufer auflegen, nur um dann später noch einmal anzurufen. | Open Subtitles | معظمها كان من كلمتين فقط ، قبل أن ينهى المتحدثون المكالمة ، و يعيدوا طلب الرقم بعد ذلك |
Hat "auflegen" und "dranbleiben" verwechselt. | Open Subtitles | لقد إعتقد أنني قلت له أغلق الخط بينما كنت أقول له إبق على الخط |
Aber sie würde wenigstens nicht auflegen. | Open Subtitles | ولكن لو اتصلت فهي لن تغلق السماعة عليّ |
Mom, ich muss gleich auflegen. | Open Subtitles | امي ، يجب ان اغلق المكالمه 447 00: 20: 35,544 |
Das sind tolle Neuigkeiten. Und bevor Sie es sich anders überlegen, werde ich auflegen. | Open Subtitles | الأخبار رائعة، و قبل أن تُغير رأيك، سوف أغلق الهاتف الآن. |
Ich muss jetzt auflegen. | Open Subtitles | علَي إنهاء الإتصال |
Warten Sie. Nicht auflegen, bitte. | Open Subtitles | انتظرى , هالو لا تغلقى من فضلك |
Finden Sie nicht, dass Sie etwas zu viel Make-up auflegen? | Open Subtitles | هل تقلقين من استخدام كثير من المكياج القوي على بشرتكِ طوال الوقت؟ |
Schatz, kannst du bitte auflegen? | Open Subtitles | عزيزتي هل يمكنك أن تقفلي السماعة رجاء ؟ |
Nicht auflegen. | Open Subtitles | لا تُغلقي الخطّ |