ويكيبيديا

    "ausgebildeten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مدربين
        
    • المدربين
        
    • مُدرب
        
    • ومدربة
        
    • العديد من المحللين يعتقدون أن
        
    • وكان العديد من
        
    Er kämpfte gegen die falsch ausgebildeten Männer von Solonius, eures Meisters Rivale. Open Subtitles لأنه قاتل عبيداً غير مدربين لأحد منافسي سيدكم
    Ich weiß, du hast diese gut ausgebildeten Spione zu deiner Verfügung, aber mein Gott, ich wünschte ich könnte irgendetwas tun. Open Subtitles اعلم أن لديك جواسيسَ مدربين يفعلون ماتأمرين لكن... ليتني استطيع أن أفعل شيء
    Wir brauchen medizinische Hilfstruppen aus ausgebildeten und erfahrenen Helfern, die kompetent und einsatzbereit sind. TED نحن بحاجة إلى طاقم طبي دائم الكثير من الناس المدربين وذوي تجربة يكونوا على إستعداد للإنطلاق.
    Die best ausgebildeten Agenten stehen zu unserer Verfügung. Wir kommen mit allem zurecht. Open Subtitles لدينا أفضل العملاء المدربين تحت تصرفنا، لا يوجد شيء، لا يمكننا التعامل معه
    Hat man es mit einem ausgebildeten Agenten zu tun, gibt es hunderte Orte, um nach Dokumenten zu suchen. Open Subtitles اذا كنت تتعامل مع مشغل مُدرب هناك المئات من الأماكن للبحث عن الوثائق
    Er ließ einen ausgebildeten Orca mit dem untrainierten Tilikum arbeiten. Open Subtitles لقد جمع فريق مُدرب من الـ"أوركا" وضم إليهُم "تيلكوم" الذي لم يكُن مُدرباً.
    Wenn die Vereinten Nationen ihre Aufgaben wirksam erfüllen sollen, benötigen sie ein Sekretariat mit professionellen und gut ausgebildeten Mitarbeitern, deren Kompetenzen und Erfahrungen den zu bewältigenden Aufgaben entsprechen. UN ولكي تكون الأمم المتحدة فعالة، فإنها بحاجة إلى أمانة عامة مقتدرة مهنيا ومدربة جيدا طُوعت مهاراتها وخبراتها لتناسب المهام المنوطة بها حاليا.
    Er kämpfte gegen die schlecht ausgebildeten Männer des Solonius, dem Rivalen eures Meisters. Open Subtitles هو قاتل ضد رجال (سولونيس) الغير مدربين لأحد منافسي سيدكم
    Wenn es so was mit einem Dutzend ausgebildeten Agenten in einem Keller anstellen kann, was passiert dann in einem überfüllten Bahnhof oder einem Fußball Stadion? Open Subtitles لو يمكنه فعل هذا لذرينة من العملاء المدربين جيدًا في القبو، ماذا سيحدث في محطة قطار مزدحمة أو إستاد كرة قدم ؟
    Um ihn zu verstehen und sinnvoll zu nutzen als ein Teil der Zivilisation, der sich noch entwickelt, braucht es eine viel größere Anzahl an wissenschaftlich ausgebildeten Menschen wie Sie. TED لذا، حتى نفهمها ونستخدمها بعقلانية، كجزء من الحضارة التي تحتلج للتطور نحتاج إلى عدد كبير من الأشخاص المدربين علميا مثلكم.
    in der Erkenntnis, dass die neu überprüften und ausgebildeten liberianischen Sicherheitskräfte mehr Verantwortung für die nationale Sicherheit übernehmen müssen, einschließlich im Bereich der Polizeiarbeit, der Nachrichtenbeschaffung und des Personenschutzes, UN وإذ يسلّم بالحاجة إلى إنشاء قوات أمن ليبرية جديدة مؤهلة ومدربة للاضطلاع بمزيد من المسؤولية عن الأمن الوطني، بما في ذلك أعمال الشرطة وجمع المعلومات الاستخباراتية، وتوفير الحماية لكبار المسؤولين،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد