ويكيبيديا

    "ausgerenkt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • خلع
        
    • مخلوع
        
    Schlüsselbein erneut gebrochen, Schulter ausgerenkt, Druck auf Lungen. Open Subtitles عظمة الترقوة مكسورة مرّة أخرى خلع كتفها يسبب ضغطاً على رئتيْها
    Es ist wahrscheinlich nur ausgerenkt, aber Sie machen trotzdem besser ein Röntgenbild. Open Subtitles آه , ربما يكون مجرد خلع ولكن من الأفضل أن تصحبيه إلى غرفة الآشعة على كل حال
    Dein Genick ist ausgerenkt. Das stimmt nicht. Open Subtitles هذه حالة خلع رقبة هذه حقيقة الوضع
    Ganz ruhig, halt mal still! Du hast dir den Flügel ausgerenkt. Open Subtitles ينبغي أن يستغرق هذا دقيقة واحدة، إنه مخلوع فحسب
    Ihr Kiefer war ausgerenkt, Sehnen waren gerissen. Alexandre seufzt. Open Subtitles فكها مخلوع عروقها كانت مقطعة...
    Bei der Höhe und Geschwindigkeit muss er sich den Oberschenkelkopf aus der Hüftgelenkspfanne ausgerenkt haben. Open Subtitles من هذا الإرتفاع والسرعة التي كان يركض بها لابد أنّه تسبب في خلع فخذه من منطقة حوضه - لا يمكن انّ يكون بهذا السوء -
    Ich habe ihn verjagt, aber ich glaube, ich habe mir die Schulter ausgerenkt. Open Subtitles وقاتلته ، لكني أعتقد كتفي قد خلع
    Die Schulter wurde ausgerenkt. Open Subtitles هناك خلع فى الأكتاف
    Ich habe mir den Kiefer ausgerenkt und ihn trotzdem geheiratet. Open Subtitles لقد خلع فكى وماٍزلت زوجه له
    Ihre Schulter ist ausgerenkt. Open Subtitles هناك خلع في كتفك
    Der Trainer hat sich die Schulter ausgerenkt. Open Subtitles -المدرب خلع كتفه
    Ich schätze, der Arm ist ausgerenkt. Open Subtitles -أظن منكبي خلع .
    - Ich habe mir die Schulter ausgerenkt. Open Subtitles تباً أشعر أن كتفي مخلوع
    Sie ist ausgerenkt. Open Subtitles إنه مخلوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد