ويكيبيديا

    "ausrede für" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • عذر
        
    Es gibt wohl so an die 100 Erklärungen, wieso Haiti so eine verarmte Nation ist, aber es gibt keine Ausrede für das Ausmaß an Elend. TED أعني ، قد تكون هناك 100 تفسير لماذا هايتي هي بلد فقير كما هو عليه، ولكن لا يوجد عذر لرؤية هذا النوع من القذارة.
    Ist das vielleicht eine Ausrede für das Verlieren deiner Jacke? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا هو أفضل عذر تستطيع أن تختلقه لتبرر فقدانك لمعطفك؟
    Wird jedes kleine Problem zu einer Ausrede für eine rührende Familienszene? Open Subtitles هل كل مشكلة صغيرة هى عذر لإظهار التعاطف العائلى
    Es sieht aus, als suche ich nach einer Ausrede für meine miese Leistung. Open Subtitles حتى إذا يعتقدونني، التوقيت قد يجعله يبدو مثل أنا كنت أبحث عن عذر ل أدائي الأخير.
    Darum geht es also? Eine Ausrede für deine Niederlage? Open Subtitles هل هذا هو الهدف من الموضوع إختلاق عذر تدافع به عن هزيمتك
    Ist Fast-Sterben 'ne Ausrede für Spaßverlust? Open Subtitles هل الوشوك على الموت عذر لاختفاء الحس الفكاهي؟
    So nenne ich es. Trotzdem gibt es keine Ausrede für Gewalt. Open Subtitles هذا ما أسميه به ورغم ذلك ، ليس هناك أبداً عذر للعنف
    Okay, aber Johnny ist nur die Ausrede für die Rocker, Gangster zu spielen. Open Subtitles حسنا ، ولكن جوني مجرد عذر لغير الاسوياء الذين يتصرفون مثل رجال العصابات
    Ich besorge dir einen Job, und anstatt, dass du mir dankst, ist es nur eine weitere Ausrede für dich, mich und meine Freunde zu verurteilen. Open Subtitles جلبت لك عملاً وبدلاً من شكري تجدي عذر آخر لتحكمي علي وعلى صديقاتي
    Ist es das, oder ist das nur eine Ausrede für dich, um mich zu etwas zu formen, das ich für dich sein soll? Open Subtitles هل هذا هو السبب؟ أم انه عذر لتحوليني لشخص اخر تريديني ان اكونه؟
    Meist eine Ausrede für den ersten Fall. Open Subtitles وعادة ما يكون ذلك مجرد عذر للعثور عمن يضاجع الزوجة.
    Was den Rest betrifft, so dachte ich, dass die fürchterlichen Amerikaner die Ausrede für eine Absage seien. Open Subtitles أما البقية، فأعتقد أن معظم الأمريكان كان حضورهم... مجرد عذر للإبتعاد...
    - Ein Mittagspausen-Quickie ist wirklich keine gute Ausrede für's zu spät kommen. Open Subtitles لnooner ليس عذر حقا جيد لكونه في وقت متأخر. الحق.
    Nur eine weitere Ausrede für deine Masche, die du immer abziehst. Open Subtitles هذا عذر آخر لهذا الشئ الذى تفعليه دائما
    "Man kann nicht alles gewinnen", ist das nur eine faule Ausrede für Niederlagen. Open Subtitles ‏لكن القول، "لا يمكنك الفوز بكل شيء"،‏ rlm; ‏هو مجرد عذر للخسارة أحياناً.
    Eine Ausrede für zügelloses Verhalten, und eine Gelegenheit, mich öffentlich zu demütigen. Open Subtitles عذر وفرصة لإذلالي بين الناس
    Das ist nur eine Ausrede für schlechtes Verhalten. Open Subtitles هذا عذر فقط للسلوك السيء
    Es ist möglicherweise eine Ausrede für ein Gespräch. Open Subtitles ربما أختلاق عذر للإجتماع
    Eine lahme Ausrede für eine Gala. Open Subtitles فقط بعض عرجاء عذر للحفل،
    Das ist deine Ausrede für alles, nicht wahr? Open Subtitles هذا عذر عن كل شيئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد