ويكيبيديا

    "auszusehen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لتبدو
        
    • الظهور
        
    • أن أبدو
        
    • لأبدو
        
    • تبدي
        
    • نبدو
        
    • ان تبدو
        
    In der Tat tendieren solche Vorkommnisse, die in der Vergangenheit zu Innovation geführt haben, dazu, so auszusehen. TED وفي الواقع ، فإن الفضاءات التي أدت تاريخيا إلى الابتكار تميل لتبدو مثل هذا، أليس كذلك.
    Sie hat sich sehr angestrengt, wie 35 auszusehen. Open Subtitles ولكنها بذلت جهداً كبيراً لتبدو في الـ 35
    Es heißt: Versuchen gut auszusehen grenzt mein Leben ein. TED بهذا الشكل: محاولة الظهور بشكل جيد يحد من حياتي
    Schlimm genug, dass ich nicht mehr ausgehen kann aber auch noch so auszusehen! Open Subtitles لكني لا أحتمل الظهور مرتدية السواد يكفي أني لا أستطيع الذهاب إلى أية حفلات ولكن أن أبدو بهذا الشكل لا أظنك تبدين سيئة
    Das Wichtigste ist jetzt, einfach wundervoll auszusehen und einen großartigen Auftritt hinzulegen. Open Subtitles أهم شيء بالطبع هو أن أبدو رائعة. و أدخل بشكل رائع.
    - die mir helfen, den ganzen Tag so auszusehen. Open Subtitles الذي يساعدني لأبدو هكذا طوال اليوم
    Das Letzte, worum du dir Sorgen machen musst, ist schwach auszusehen. Open Subtitles آخر شيء عليك أن تقلقي بشأنه هو أن تبدي ضعيفة.
    Wir können uns nicht direkt verweigern kleine kranke Kinder zu behandeln... ohne schlecht auszusehen. Open Subtitles الصغار المرضى علاج نرفض أن يمكننا لا أشراراً نبدو أن دون عبقريّ إنه
    Nein, ich weiß, es wirkt ein bisschen förmlich, aber jetzt, anstelle wie ein Typ auszusehen, der Gras in einer Gasse verkauft, siehst du aus, wie der Typ, der all diese Gras-Verkäufer beaufsichtigt. Open Subtitles لا انا اعرف انها رسمية قليلا ولكن الان بدلا من ان تبدو مثل شاب يبيع الحشيش في الممر
    Sie hat sich sehr angestrengt, wie 35 auszusehen. Open Subtitles ولكنها بذلت جهداً كبيراً لتبدو في الـ 35
    So wie Dein Frisör Dich ermächtigt hat absolut lächerlich auszusehen. Open Subtitles مثل مصفف شعرك الذي يشجعك لتبدو سخيفا تماما
    Sie werden gefertigt, um so naturgetreu wie möglich auszusehen. Open Subtitles لقد صُمِمّت لتبدو نابضة بالحياة قدر الإمكان
    - Nein, das war anders. - Diese Leichen wurden in Szene gesetzt, gekleidet, um so auszusehen wie... Open Subtitles كلّا، هذا مختلف، إذ أن الجثة في هاتين الصورتين تمّ تهيئتها وكساؤها لتبدو
    Bitte, E, in manchen Kulturen ist es illegal, so gut auszusehen. Open Subtitles بالله عليك، في بعض الثقافات، محظور الظهور بأناقتنا هذه
    Ich werde nicht zulassen, dass sie mich zwingen, wieder schlecht auszusehen. Open Subtitles لن أدعهم يجبرونني على الظهور كالأبله ثانية
    Gut. Hast du ein Problem damit, süß auszusehen? Man will doch süß aussehen. ROD: Natürlich will ich süß aussehen. TED حسنا. هل لديك مشكلة أن تبدي ظريفة. تريدين أن تبدي ظريفة. روزي: بالطبع أريد أن أبدو ظريفة.
    Ich rannte durch die Stadt, mietete einen Smoking, stahl diese Maske, nur, um wie Robin auszusehen, und schlich mich hier rein, nur wegen dir. Open Subtitles ركضت عبر المدينة استأجرت بدلة سهرة سرقت قناعاً من فتى ثمل فقط لأبدو مثل (روبن)
    - Wieder wie ich selbst auszusehen? Open Subtitles لأبدو كما كُنت مُجدداً
    Evelyn, versuchst du, so auszusehen wie ich? Open Subtitles أنت في الحمام منذ ساعة ايفيلين , هل تحاولين أن تبدي مثلي؟
    Wir lernen, fleißig zu pauken, hart zu arbeiten und viel zu feiern, gut auszusehen, uns gut zu fühlen und Gutes zu tun. Gott bewahre, dass wir Jungs solche Weichei-Konzepte beibringen. TED والملايين من الصبيان والرجال من هذا العالم الأنثوي، والمخنث من "مهري الصغير؟" حسنا، تعلمنا أن ندرس بجد وأن نعمل بجد ونحتفل بصخب أن نبدو رائعين ونشعر بشعور رائع
    Wie lange haben Sie jeden Tag in den Spiegel gestarrt, Ihren sardonischen Gesichtsausdruck geübt, Ihren ernsten Ausdruck, haben (wie ich) versucht, wie Sean Connery auszusehen, haben versucht, eine Augenbraue anzuheben. TED كم من الوقت قضيته وانت تنظر في المرآة كل يوم، تتدرب على مظهرك التهكمي ، تتدرب على مظهرك الجاد، تحاول ان تبدو كـ شون كونري ، كما فعلت انا ، تحاول رفع حاجب واحد .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد