Und diese Bärte! So weich und lockig und parfümiert. | Open Subtitles | وهذه اللحي ناعمه ومُجعّده ومُعَطَّره جداً. |
Und dann noch die ekligen Bärte. | Open Subtitles | ايضاً, تلك اللحي اللعينه |
Die Verhörspezialisten trugen Bärte, aber keine Uniformen. | Open Subtitles | المحققون كانت لديهم لحى ولم يكونوا يرتدون الزي الأمريكي. |
Ich pisse auf die Bärte dieser Affen. | Open Subtitles | أبول على لحى هؤلاء القرود المتعجرفين |
Lästerungen, Herr, denn der satirische Schuft da sagt, dass alte Männer graue Bärte haben und ihre Gesichter runzlig sind, dass ihnen zäher Ambra und Harz aus den Augen trieft | Open Subtitles | يقال هنا ان رجلا عجوزا ذا لحية وتجاعيد واهداب عيونه |
Wäre es nicht möglich, dass, wenn die drei ältesten Brüder sich in Afghanistan Bärte stehen ließen, sie einander sehr gleichen? | Open Subtitles | أليس من المحتمل أن الأخوة الثلاثة عندما أصبح لهم لحية في أفغانستان فقد انتشروا؟ |
Gleicher Haarschnitt, selbst die Form unserer Bärte ist verwandt... | Open Subtitles | قصَة شعرنا متشابهة , و حتى شكل اللحية التي نمتلكها يبدو نفسه بطريقة ما |
Das ist aus einem Kinderbuch der Nazis, veröffentlicht im Jahre 1938: "Schauen Sie sich diese Typen an! Die verlausten Bärte, die dreckigen, abstehenden Ohren, diese verdreckten, speckigen Kleidungsstücke ... | TED | جاء هذا من كتاب أطفال نازي نشر في سنة 1938: " فقط أنظر علي هؤلاء النااس! اللحي المقملة الموبوءة, و الأذن الناتئة القذرة ، تلك الملابس الملطخة الدهنية ...... |
Keine Bärte, nur Schnurrbärte. | Open Subtitles | لا لحى... فقط شوارب |
Die schlimmsten Übeltäter nehmen Gartenzwerge, ja große, weiße Bärte... | Open Subtitles | اسوأ المجرمين يوظفون تماثيل قزمية للحدائق، لحية بيضاء كبيرة... |
Er trug einen Bart. Anscheinend steht sie auf Bärte. | Open Subtitles | رَأيتُه. كَانَ عِنْدَهُ a لحية. |
Sie mag keine Bärte und... | Open Subtitles | وتكره اللحية و .. |
Ich finde, Bärte sind sexy. | Open Subtitles | أعتقد أن اللحية تكون مثيرة |