Hast du keine Bedenken, dass es Pandoras Büchse ist? | TED | أعني، ألا تخشون بشأن مسألة صندوق باندورا المحرم في هذه الحالة؟ |
doch in der Büchse der Pandora liegt Hoffnung. Ich hoffe noch immer, denn ich glaube an die Menschheit. | TED | ولكن في الجزء السفلي من صندوق باندورا لا يزال هناك أمل، وما زلت آمل لأنني أثق في الناس. |
Wie lang hält dich die Büchse frisch? | Open Subtitles | ما المدة التي يمكن ان تظل فيها طازجاً داخل هذه العلبة المعدنية ؟ |
Eine Büchse ohne Beine und Schwanz, aber dafür mitten ins Herz. | Open Subtitles | لو كان لهذه العلبة أربعة أرجل و ذيل ، كنا سنأكلها الليلة فارغة تماما |
Eins, zwei, drei, vier, stopft die Büchse bis zum Rand. | Open Subtitles | انت التالي ؟ 1,2,3,4, اثقب هذا العضو لغاية شعورها بلآلآم 1,2,3,4, اثقب هذا العضو لغاية شعورها بلآلآم |
Sie besaß eine Büchse, in der alle Übel der Menschheit steckten. | Open Subtitles | هي عبارة عن صندوق وضعت فيه كل الشرور في العالم |
Er ist hier in dieser Büchse. Gesund und munter und außer Gefecht. | Open Subtitles | إنّه هنا داخل هذا الصندوق بالحفظ و الصون، بعيداً عن طريقي |
Als ich das tat, war meine Büchse intakt und meine Macht groß. | Open Subtitles | عندما قمت بأطلاق سراحه كان صندوقي سليم وقواي كانت في ذروتها |
All das war ein Schwindel... damit Sie Ihre blöde Büchse wieder zusammensetzen können? | Open Subtitles | كان خدعة حتى تتمكنين من تجميع أجزاء صندوقكِ اللعين معاً؟ |
Ich habe überlegt, ob ich Pandora und ihre böse Büchse mit ausstelle. | Open Subtitles | ومن المثير للاهتمام، فكرت بوضع الباندورا صندوقها الشرير في المعرض .. ولكن لن أفعل في النهاية |
Besiegen wir erst mal die Quelle, dann überlegen wir uns, wie wir Pandora wieder in die Büchse bringen. | Open Subtitles | نحن أول هزيمة المصدر، ثم سنقوم تقلق بشأن وضع باندورا مرة أخرى في علبته. |
Reiss will mit der Kugel die Büchse der Pandora finden. | Open Subtitles | رايس سيستخدم الكرة لإيجاد صندوق باندورا. |
Pandora kriegt eine Büchse von Zeus, darf sie nicht öffnen, tut es doch und bringt das Übel über die Menschen? | Open Subtitles | باندورا فتح صندوقا محرما واطلق الالم للعالم. |
Du kannst mich mal unten an der Büchse lecken, die meinen Körper bildet. | Open Subtitles | يمكنك تقبيل الجزء السفلي من ظهر العلبة التي هي جسدي |
Monsieur Raymond, was die Sache mit Pandora betrifft, bedenken Sie, dass, nachdem alles Böse aus der Büchse entwichen war, noch ein weiteres Geschöpf da war, sehr klein, sehr zerbrechlich, das ihm in die Welt folgte! | Open Subtitles | سيد ريموند في مسألة باندورا تذكر أنه بعد كل هذه الشرور التي فرت من العلبة كان هناك أحد المخلوقات جد صغير، وجد ضعيف |
Diese Büchse der Pandora sollte besser verschlossen bleiben. | Open Subtitles | قد لاتريدون فتح تلك العلبة من المربى |
"Stopft ihr die Büchse". | Open Subtitles | ..... اثقب عضوها |
Wir werden eine Büchse der Pandora öffnen und darin befindet sich wer-weiß-was. Ist da was dran? | TED | ستفتحون نوعا من صندوق بَانْدُورَا لا أحد يعلم ما قد يخرج منه.هل هم على صواب فيما يفعلون؟ |
Sie dürfe die Büchse unter keinen Umständen öffnen. | TED | وكان عليها ألا تفتح الصندوق مهما كلفها الأمر. |
auch ungeduldig sein. Oft wanderten ihre Gedanken zum Inhalt der verschlossenen Büchse. | TED | وغالبًا ما كان عقلها يتساءل عن محتويات الصندوق المختوم. |
Meine Büchse wird am besten von lebenden Kreaturen angetrieben. | Open Subtitles | تلك التي على قيد الحياة أن صندوقي مدعوم بأفضل المخلوقات الحية |
50%. Geben Sie mir meine Büchse. | Open Subtitles | خمسون بالمئة، اعطني صندوقي الآن. |
Es ist Ihre Büchse. | Open Subtitles | أنه صندوقكِ |
Sie interessiert sich nur dafür, die Stücke ihrer Büchse zurückzubekommen. | Open Subtitles | أنها لا تهتم بأي شيء عدا الحصول على المزيد من القطع من صندوقها |