Ich wuchs mit Whoopi Goldberg, Roseanne Barr und Ellen auf, und all diese Frauen hatten eines gemeinsam: Sie waren Komikerinnen. | TED | ترعرعت و أنا أشاهد ووبي غولدبرغ، وروزان بار وإلين، وكانت هذه النساء تتقاسم شيئا مشتركا واحدا: كنّ ممثلات كوميديات. |
Christopher Barr. Woher kenne ich den Namen? | Open Subtitles | كريستوفر بار , أين سمعت هذا الإسم من قبل؟ |
Christopher Barr war Andreas Mann. | Open Subtitles | كريستوفر بار كان زوج أندريا والد لوكاس |
Hey, Barr, hast du gehört, dass ich recht wegen King Shark hatte? | Open Subtitles | -لطيف يا (بار)، هل سمعت أنني كنت محقة بأمر "ملك القرش"؟ |
Was ist mit Ihrem Freund Barr und der Einheit, wie Sie sie nennen? | Open Subtitles | ماذا عن صديقك بار" و وحدته كما تسميها" |
- Andrea Barr. Hi. | Open Subtitles | أندريا بار مرحبا |
Christopher Barr, das Opfer im Mai. | Open Subtitles | كريستوفر بار الضحية بشهر ماي |
Direktorin Barr sagt, dass wir uns glücklich schätzen können, überhaupt zu spielen. | Open Subtitles | الناظرة (بار) تقول أننا محظوظين إذا لعبنا مباريات |
Barr wusste nicht, dass die vier Zivilisten, die er erschoss, am Wochenende eine Massenvergewaltigung verübt hatten. | Open Subtitles | ما لم يعرفه (بار) ذلك اليوم، أن المتعهد المدني الذي قام بقتله قضى نهاية الأسبوع بما يسمونه "الإغتصاب الجماعي". |
Das nagt doch an Ihnen. Barr können Sie nicht fragen und der Staatsanwalt zeigt Ihnen die Beweise nicht. | Open Subtitles | ولا يمكنك أن تسأل (بار)، والمدعي العام لن يسمح لك برؤية الأدلة. |
Ein Top-Armeepolizist. Er war mit Barr in Bagdad. | Open Subtitles | إنَّهُ عسكري سابق، قامَ بالتحقيق مع (بار) في (بغداد) |
Barr fragte ausdrücklich nach diesem Soldaten. Er war heute am Fluss. | Open Subtitles | إذاً، (بار) طلب ذلك العسكري بأسمه ثم ظهر عند النهر اليوم وعند الطريق السريع. |
Barr hat immer samstags getankt und dann wieder sonntags. | Open Subtitles | (بار) كان يملئ باستمرار خزّان السيارة كل يوم سبت ومجدداً يوم الأحد. |
99% der Beweise, die Ihr Vater gegen Barr hat existierten in Bagdad nicht, nicht weil Barr schlau war, sondern weil er ausgebildet war. | Open Subtitles | و 99% من الأدلة التي مع والدكِ ضدّ (بار)، لم تكن موجودة في (بغداد). ليس لأنّ (بار) كان ذكياً، بل لأنّهُ كان مُدرباً. |
Aber in Bagdad war Barr in einem Parkhaus. | Open Subtitles | لكنّك قلت أن (بار) كان يصوب من مرآب سيارات أيضاً في (بغداد) |
Barr wollte also geschnappt werden und zwar von Ihnen. | Open Subtitles | إذاً أراد (بار) أن يتم القبض عليه، وأراد منك أنت أن تمسكه. |
Wenn Barr geschnappt werden wollte, hat er nicht verfehlt. | Open Subtitles | لو أرادَ (بار) أن يتم الإمساك به، فلم يخطئ. وهذا غير منطقي. |
Barr war zu solcher Perfektion nicht fähig. | Open Subtitles | وإن أراد أن يتم الإمساك به، (بار) لم يكن قادراً على إتقان كهذا. ربما حالفهُ الحظ وحسب. |
Barr wusste, ich würde misstrauisch werden, egal, wie sehr ich es wahrhaben wollte. | Open Subtitles | لكن (بار) علم أنّي سأفعل ذلك... مهما أردتُ أن يكون ذلك حقيقياً. |
Ok, sagen wir mal, dass Barr es nicht war. Oder dass ihn jemand dazu angestiftet hat. | Open Subtitles | حسنٌ، فلنقل أن (بار) لم يفعلها، أو أن أحدهم أرغمه على ذلك. |