ويكيبيديا

    "batterien" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بطاريات
        
    • البطاريات
        
    • الخلايا
        
    • البطارية
        
    • بطارية
        
    • والبطاريات
        
    • بطاريتين
        
    • بطارياتك
        
    • بطارياته
        
    • بطاريتك
        
    • والبطاريّات
        
    • للبطاريات
        
    Ja, deswegen ist es airgappt, das WLAN deaktiviert und läuft mit wiederaufladbaren Batterien. Open Subtitles اجل , لهذا السبب انقطع اللاسلكي ويعمل على بطاريات قابلة لأعادة آلشحن
    Ihm fiel auf, dass die Hörhilfen Batterien benötigten, die man oft wechseln musste, was für die meisten Anwender finanziell kaum erschwinglich war. TED الآن، لاحظ أن تلك الأجهزة تحتاج إلى بطاريات والتي تحتاج إلى تبديل، وغالبًا بتكلفة تفوق إمكانيات معظمِ المستخدمين الذين يعرفهم.
    In den Läden der Umgebung waren Taschenlampen, Batterien und Brot ausverkauft. TED لم يكن هناك أضواء في المتاجر و لا بطاريات أو خبز.
    Man kann so viel mehr Energie über Treibstoffe speichern als durch Batterien. TED يمكن تخزين كميات أكبر من الطاقة في الوقود بالمقارنة مع البطاريات
    EM: Bei voller Geschwindigkeit kann man die Batterien ohne Stroboskop nicht sehen. TED عندما يتم تشغيله بسرعته القصوى؛ لا يمكنك رؤية الخلايا بدون وميض.
    Das ist doch genauso wie die klassische Verpackungsaufschrift: "Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten." TED بمعنى أنه إذا فكرت في هذا بطريقة تقليدية " البطارية ليست مشمولة "
    Wie viele Batterien muss man für die ganze Ausrüstung mitnehmen? TED كم بطارية كان معكم لتشغيل الاجهزة التي تحملونها؟
    Das bedeutet, das wir die Batterien während des Fluges laden müssen, um nachts mit den Batterien auszukommen und am nächsten Tag weiter zu fliegen. TED هذا يعني أن نشحن بطاريات الطائرة اثناء التحليق لكي يتسنى لها استخدامها ليلاً حتى اليوم التالي وشروق الشمس
    Zum Glück lebe ich noch immer in einer Welt mit Telefonen, Batterien, Waffen... und vieler Dinge aus Zink. Open Subtitles الحمد لله أني لا أزال أعيش في عالم به هواتف، بطاريات سيارات، مسدسات، وعدة أشياء أخرى، مصنوعة من الزنك.
    Oh, Sie sollten sich extra Batterien für den Notfall besorgen, okay? Open Subtitles أوه .. حاول إبقاء بطاريات إضافية لتساعدك .. موافق؟
    Das ist ein Batteriesatz. Er enthält 20 isolierte Batterien. Open Subtitles هذه علبه بطاريات وبها عشرون بطاريه اضافيه
    Es hat dieselben Batterien wie der Panzer und 50 Schuss Munition. Open Subtitles انها تستعمل نفس بطاريات الدرع انها تطلق 50 طلقه بدون نقص فى القوه
    Patransky,... ohne die Abschusskarten ist das Ding, nichts anderes als ein Vibrator ohne Batterien. Open Subtitles بدون بطاقات إنطلاق، إنه لا شيء لكن هزّاز بدون بطاريات
    Schnappt euch alles Essbare. Ich suche nach Batterien. Open Subtitles إجلبوا كل شىء قابل للأكل وحاولوا العثور على بطاريات
    Die Rauchmelder haben neue Batterien und morgen kommt ein Typ, der ein Geländer am Dachrand montiert. Open Subtitles كاشفات الدخان بها بطاريات جديدة وغداً سأحصل على رجل ليضع لي سياجاً على السطح
    Sie nehmen die Batterien aus den handys und sind vorsichtig was sie sagen. Open Subtitles ينزعون بطاريات الهواتف وينتبهون لما يقولونه.
    Ich hab die Batterien in absolut jedem Rauchmelder im Haus ausgewechselt. Open Subtitles .. لقد غيرت البطاريات في كل كاشف للدخان في المنزل
    Haben genug Strom für 'nen Systemcheck, aber wir brauchen mehr Batterien. Open Subtitles عندنا مايكفي من الطاقة لاداء ا لعملية لكنّنا سنحتاج الى المزيد من الخلايا.
    Ich wollte den Karton wegwerfen, in dem er kam, als die Batterien rausfielen. Open Subtitles كنت على وشك أن أتخلص من الصندوق عندما سقطت منه البطارية ألاّ ترى ؟
    Ich kann hören, wie die Batterien der Notbeleuchtung sich aufladen. Open Subtitles الطوارئ ضوء بطارية اسمع ان استطيع شحنها يعاد
    Einem Publikum wie diesem muss ich diese Dinge nicht alle aufzählen. Aber Sie sehen Elektroautos. Sie sehen Batterien aus neuen Materialien. TED لن أعدد كل هذه الأشياء لمستمعين مثلكم، لكن بإمكانكم رؤية السيارات الكهربائية، والبطاريات التي تستعمل مواد جديدة.
    Mais, Zwiebel, Kartoffeln, Kochbananen. Für die Batterien und Laternen, oder? Open Subtitles سآخذ البصل والذرة والموز مقابل بطاريتين ومصباح، إتّفقنا؟
    Ich auch nicht, aber du brauchst einen Systemcheck. - Du hättest deine Batterien nicht so leer werden lassen dürfen. Open Subtitles أن نجري فحص للنظام لم يجب أن تترك بطارياتك تفرغ هكذا
    Aber wenn wir innerhalb der nächsten 2 Jahre nichts unternehmen, werden wahrscheinlich die Gyroskope oder die Batterien zerstört und das Teleskop wird unkontrollierbar im Weltraum trudeln. Open Subtitles إن لم نفعل شيئاً فخلال سنتين من الأن إما أداة تحديد الإتجاه أو بطارياته ستتلف وسوف يسقط خارجاً عن السيطرة
    Du hast deine Batterien vollkommen aufgebraucht und da ist ein voll geladener Alpha auf dem Weg hierher, um dich auseinanderzunehmen. Open Subtitles لقد استنزفت بطاريتك حتى النهاية، وهناك ألفا بطاريتها مشحونة بالكامل فى طريقها إلى هنا؛ حتى تُقطّعك إرباً
    Und Essen, das kommt vielleicht sogar vor Medizin, und Benzin oder Batterien oder Kinderbücher oder Klamotten... Open Subtitles ربّما الطعام أولى من الأصناف الطبيّة علاوة على الوقود والبطاريّات
    und wir können ihnen beibringen, die Fähigkeit zu zeigen, etwas wie Halbleiter wachsen zu lassen, oder Stoffe für Batterien. TED ويمكن جعلها تعبر عن القدرة على إنتاج أشياء مثل أشباه الموصلات أو مواد للبطاريات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد