Ich habe einen Befehl von der zweiten Marinedivision. | Open Subtitles | لديّ أوامر من شعبة المارينز الثانية |
Ich bin auf Befehl von General Sebastian Monroe selbst hier. | Open Subtitles | انا هنا من أجل أوامر من الجينرال " مونرو " شخصيا |
Befehl von General Kiselev. | Open Subtitles | تنحوا جانباً! لدينا أوامر من اللواء (كيسيليف) {\pos(192,215)} |
Befehl von Mr. Saxon. Feuer frei. | Open Subtitles | الأوامر من السيد ساكسون أطلقوا النار فوراً |
Ich glaube, es wird angedeutet, dass Kyros sich nicht bewusst ist, dass er auf Befehl von Jehovah agiert. | TED | أظن أنه من المسلم أن كورش لا يدرك أنه يتحرك بأمر من يهوا. |
Das muss aufhören. Dies ist ein Befehl von Colonel Blake, MASH-Einheit 4077. | Open Subtitles | عليكم التوقف عن ذلك بحسب اوامر الكولونيل بليك، وحدة ماش 4077 |
Colonel Smith, das Gericht konnte keinerlei direkten Befehl von General Morrison als Auftrag für diesen Einsatz finden, wegen dem Sie vor Gericht stehen. | Open Subtitles | أيها الكولونيل سميث لم تستطع هذه المحكمة أن تكتشف أية أوامر مباشرة من اللواء موريسون تطلب منك قيادة المهمة التي تخضع للمحاكمة بسببها |
! Befehl von oben! | Open Subtitles | إنها أوامر عليا، لم يكن بإمكاننا فعل أي شيء! |
Ich habe Befehl von Fidel, mich um euch zu kümmern und euch zu ihm zu bringen. | Open Subtitles | لدي أوامر من (فيديل) بقيادتك و رجالك و أرشدكم لمكانه |
Um informiert zu sein. Das geschieht alles auf Befehl von Rothstein. | Open Subtitles | من اجل المعلومات كل هذه كانت أوامر من (روستين) |
Und er hat ihn auf dem Befehl von Carmine Falcone getötet, dem größten Mafia Boss von Gotham. | Open Subtitles | وقتله بناء على أوامر من (كارماين فالكوني) أكبر زعيم عصابة في "جوثام" |
Und er hat ihn auf den Befehl von Carmine Falcone hin getötet, der größte Gangsterboss in Gotham. | Open Subtitles | وقتله بناء على أوامر من (كارماين فالكوني) أكبر زعيم عصابة بـ"جوثام" |
- Befehl von ganz oben. | Open Subtitles | أوامر من الأعلى |
Befehl von der Ingenieurin. | Open Subtitles | أوامر من المهندس |
Ist ein Befehl von oben. | Open Subtitles | أوامر من البيت |
Der Außenposten hatte Befehl von den Antikern in Atlantis... die Dorandaner mit dieser neuen Waffe zu verteidigen. | Open Subtitles | تلقى الموقع الأوامر من القدماء... ... للدفاع عن الدوراندنز بأسلحة يشغلها منبع القدرة الجديد. |
Wir haben Befehl von höchster Stelle. | Open Subtitles | أتت الأوامر من جهة عليا |
Cally sagt, das ist ein Befehl von Chief Tyrol. | Open Subtitles | (كالى) تلقت الأوامر من الرئيس (تيرول) |
Auf Befehl von Baron Gruda fischt ihr in bewaffneter Begleitung. | Open Subtitles | بأمر من البارون غرودو سيتم الصيد تحت الحراسة المسلحة |
Sie werden auf Befehl von Samuel Grant inhaftiert und vor Gericht gestellt. | Open Subtitles | بأمر من صامويل غرانت أنتما مسجونين ومقدمين للمحاكمة |
Sir, wir öffnen das Stargate nicht ohne direkten Befehl von Colonel Maybourne. | Open Subtitles | (سيدي , لن نفتح البوابة بدون اوامر مباشرة من الكلونيل (مايبورن |
Auf Befehl von Präsident Stone! | Open Subtitles | توقف مكانك انها اوامر الرئيس ستون |
Befehl von meinem neuen Chef. | Open Subtitles | إنها أوامر مباشرة من رب عملي الجديد. |