Nein, Doktor, Sie sind sehr begabt. Sie brauchen nur mehr Kontrolle. | Open Subtitles | لا يا دكتور، أعتقد أنك موهوب جداً، أنت تحتاج إشراف أكثر فحسب |
Sogar begabt. | Open Subtitles | موهوب , في الحقيقة هذه ليست المسألة |
Du solltest es sein. Du bist so witzig und so begabt! | Open Subtitles | انت ممتع للغاية انت موهوب للغاية- اتفقنا- |
Sie ist sehr begabt, aber ihre Mutter vergisst, die Stunden zu bezahlen. | Open Subtitles | هذا مبالغ فيه إنها موهوبة ولكن والدتها دائماً ماتنسى ان تدفع ثمن دروسها |
Wenn du nicht begabt bist, weißt du, bleibt dir nur eines übrig: | Open Subtitles | عندما لا تكونين موهوبة و تكون امكانياتكِ متواضعة |
Ob du kreativ bist oder nicht, ich halte dich für sehr begabt. | Open Subtitles | سواء كنت مبدعاً أم لا, أظنك موهوباً بشدة. |
Ihr seid wirklich begabt darin, Eure Männer zu motivieren, Crassus. | Open Subtitles | " أنت حقًا موهوب في تحفيز رجالك يا " كراسوس |
und du gesagt hast, ich wäre begabt und bedeutend, war das das erste Mal, dass mir jemand so was gesagt hat. | Open Subtitles | و قلت بأنّني كنت ...موهوب و مهم تلك كانت أول مرة يخبرني فيها أحد بذلك |
und du gesagt hast, ich wäre begabt und bedeutend, war das das erste Mal, dass mir jemand so was gesagt hat. | Open Subtitles | و قلت بأنّني كنت ...موهوب و مهم تلك كانت أول مرة يخبرني فيها أحد بذلك |
Sie liegen falsch. Hr. Michima ist unglaublich begabt. | Open Subtitles | \u200fأنت مخطئة، السيد "ميتشيما" موهوب للغاية |
- Er ist sehr begabt. - Klar doch. Bringen Sie ihn her. | Open Subtitles | أنه موهوب جداً - نعم طبعاً, أحضره - |
- Er ist begabt. | Open Subtitles | ان بوبي موهوب فعلا - نحن نعرف هذا - |
"Normal und gewöhnlich." Sie sind begabt und intelligent... | Open Subtitles | انت لست عادي انت ذكي موهوب و |
(Michael) Meiner Einschätzung nach ist sie überaus intelligent, begabt, gebildet. | Open Subtitles | أنا أقول أنها ذكية جيدة موهوبة و مع هذا و في داخلها أعتقد |
So wie damals, als du zu diesem Beratungslehrer gegangen bist und er dir erzählt hat, dass du begabt bist. | Open Subtitles | مثل عندما ذهبت الي المرشد واخبرك انك موهوبة |
Du bist so begabt. Du solltest das Eisen schmieden, solange es noch heiß ist. | Open Subtitles | أنتِ موهوبة للغاية ، عليكِ ضرب الحديد بينما هو حامي |
Ich bin nicht nur intellektuell begabt und international bekannt, sondern auch hochqualifiziert in vielen Arten der Selbstverteidigung. | Open Subtitles | أنا لست موهوبة فكرياً ومعروفة دولياً فحسب ولكن أنا أيضاً لدى درجة عالية من المهارة في أساليب مختلفة بالدفاع عن النفس |
Mein Kind, Tabitha Hockman- steh auf, Tabitha... ist höchst begabt, aber sie kam nicht in die Hochbegabten-Klasse. | Open Subtitles | "أبنتي ,"تابيثا هوكمن" قفي يا "تابيثا , هي موهوبة . لكنها لم توضع في فصل الموهوبين |
Jung, begabt und schwarz zu sein | Open Subtitles | ♪ أن تكون فتيّاً، موهوباً وأسود♪ |
Und offensichtlich bist auch du sehr begabt. | Open Subtitles | أظنك موهوباً, كذلك, من الواضح. |
Niemand kann so attraktiv und so begabt bei einem Videospiel sein. Warte, Sheldon, komm zurück. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد أن يكون بهذا الجمال وهذه المهارة في ألعاب الفيديو |
Sie ist untrainiert, undiszipliniert, und sehr sehr begabt. | Open Subtitles | غير مدربة وغير منضبطة وموهوبة للغاية |
Ich hörte aber, viele dieser Kinder seien sehr begabt. | Open Subtitles | سمعت أن الكثير من هؤلاء الأطفال، موهوبين |
Yoko weiß, wie begabt du für Höschen-Fotos bist. Stimmt's? Ja. | Open Subtitles | يوكو)، تعرف أنّك موهوبٌ في اختلاس) الصور المنحرفة |