Er bekam einen Anruf und ist rausgeschossen, hat mir nur ein lausiges Fünferl gegeben. | Open Subtitles | تلقى مكالمة هاتفية ، فغادر على عجلة تاركاً إياي هنا مقابل ثمن بخس. |
Was haben wir über ihn? Malina bekam einen 12 Sekunden langen Anruf auf sein Festnetztelefon um 04:03 Uhr. | Open Subtitles | لقد تلقى اتصالاً لمدة 12 ثانية بهاتف منزله في الساعة الرابعة صباحاً |
Weiß ich nicht. Er bekam einen Anruf und ist dann verschwunden. Ich... weiß nicht, wo er hin ist. | Open Subtitles | لقد تلقى إتصال هاتفي وغادر ولا أدري إلى أين |
Sie bekam einen Anruf. Möglicherweise der Täter. | Open Subtitles | وقد تلقّت اتصالا للتو ربما من المشتبه به |
Dein Vater bekam einen Anruf vom Weißen Haus. | Open Subtitles | أبوك جاءته مكالمة من البيت الأبيض |
Er bekam einen Brief mit vielen Vorwürfen. | Open Subtitles | ذلك الرجل تلقى رسالة تجمع العديد من الاتهامات |
Er bekam einen Brief, in dem viele Vorwürfe erhoben wurden. | Open Subtitles | ذلك الرجل تلقى رسالة تجمع العديد من الاتهامات |
Der Mann bekam einen Schuss ins Gesicht, zwei in den Körper. | Open Subtitles | الرجل تلقى رصاصة الى الوجه ورصاصتان الى الجسد |
Ich will Sie damit nicht stören, aber Marcus bekam einen Anruf von "Save the Children" wegen | Open Subtitles | اسمع , لا أريد ان أزعجك بهذا ولكن ماركوس تلقى أتصال من منظمة أنقاذ الأطفال بخصوص |
- Er bekam einen Anruf. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم ولكنه تلقى اتصالاً |
Er bekam einen Anruf von einem Waffenschmied in Corona. | Open Subtitles | تلقى مكالمة من صانع أسلحة في كورونا |
Er bekam einen Haufen Nachrichten, mindestens fünf. | Open Subtitles | تلقى العديد من الرسائل، خمسة على الأقل |
Er bekam einen Anruf von deinem Freund, Senator Shriner der sich darüber beklagte, dass er sich in Oz einmischt. | Open Subtitles | والذي تلقى بدوره اتصالاً من صديقك السيناتور (شراينر) متذمراً من تدخلاته في (أوز). |
Farik bekam einen Anruf. Er sah beunruhigt aus, erschüttert, und dann nahm er sich die Nacht frei. | Open Subtitles | تلقى (فارق) اتصالاً بدا مضطرباً، مصعوقاً |
Das Krankenhaus bekam einen Anruf von einem Gast... aus dem Red Scarlet Motel, der sich erkundigte, ob es der schwangeren Frau gut geht. | Open Subtitles | تلقى المستشف اتصالاً من نزيل بنزل (سكارليت ريد)، يطمئن على حالة المرأة الحامل. |
Mein Partner bekam einen Hinweis. | Open Subtitles | شريكي تلقى رشوة |
Er bekam einen Hieb in sein Genick. | Open Subtitles | تلقى ضربة على مؤخرة رقبته |
Sie bekam einen Anruf und rannte durch die Hintertür. | Open Subtitles | لا اعلم, لقد تلقّت اتصالا هاتفيا ثم هرعت من الباب الخلفى |
Mom bekam einen weiteren Anruf von ihrem Makler. | Open Subtitles | أمّي تلقّت إتصالٌ آخر من وسيطٌ عقاري. |
Dein Vater bekam einen Anruf vom Weißen Haus. | Open Subtitles | أبوك جاءته مكالمة من البيت الأبيض |
Er bekam einen Anruf, dass sein Bruder im Krankenhaus liegt. | Open Subtitles | جاءته مكالمة تدّعى أن شقيقه فى المستشفى |