ويكيبيديا

    "belege" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أدلة
        
    • الإيصالات
        
    • إيصالات
        
    • الدلائل
        
    • دليلاً
        
    • ايصالات
        
    • الدليل
        
    • إيصالاتك
        
    • الأدلة
        
    • مستندات
        
    Aber sie meinten, dass meine Belege in meinem Buch wichtige, wertvolle Informationen wären, und sie kommentierten das, als sie das vollständige Expertengutachten durchführten. TED ولكنهم وجدوا أدلة بأن هناك معلومات مهمة وقيمة في الكتاب ، وعلقوا على ذلك بعدما قرؤها.
    Zudem überwachte die Leitung in unzureichendem Maße die Tätigkeit der Gruppe Finanzen und Verwaltung, die Transaktionen mittels interner Belege im Wert von fast 100.000 Dollar, die mehr als ein Jahr lang offen geblieben waren, nicht abgestimmt hatte. UN كذلك فإن الإدارة لم تقم بالإشراف الكافي على أنشطة وحدة المالية والإدارة، التي أخفقت في تسوية معاملات الإيصالات فيما بين المكاتب التي كادت تبلغ قيمتها 000 100 دولار، وكانت مستحقة الدفع لأكثر من سنة.
    Vielleicht in diesem! Belege von den Ärzten: Open Subtitles الأدوات جاءت من البزاز طبية , إيصالات الأسنان ..
    Dafür gibt es viele zuverlässige Belege. TED هناك بالتأكيد دليلاً على ذلك، الكثير من الدلائل.
    - Ich habe die Belege. Open Subtitles نعم لدى ايصالات الايداع
    Aber je mehr wir versuchen, diese Ergebnisse zu leugnen, desto mehr Belege finden wir, die genau diese Ergebnisse untermauern. TED ولكن كلما حاولنا أن تتنكر لهذه النتيجة، كلما وجدنا أدلة أكثر تدعمها.
    Es gibt also gute Belege für diese ganze Regenerations-These. TED والمسالك الأيضية. وبالتالي فهناك أدلة كافية على فرضية الترميم.
    Aber es gibt faszinierende Belege dafür, dass es in der Frühgeschichte des Mars vielleicht Flüsse und schnell fließendes Wasser gegeben hat. TED ولكن هنالك أدلة مثيرة ترجح على أنه في تاريخ المريخ القديم .. كانت توجد أنهاراً ومياهٌ متدفقة
    Und er prüft immer die Belege. Ich meine, wirklich immer. Open Subtitles ..وهو دائماً يتحقق من الإيصالات أعني، دائماً
    Hier ist Geld für eine Woche. Ich möchte für alles Belege haben. Open Subtitles هذه حصتُكَ الإسبوعية أريدُ كل الإيصالات الماليّة
    Tja, es scheint, als hätten wir hier ein paar richtige Belege. Open Subtitles يبدو بأن لدينا بعض الإيصالات الحقيقية هنا
    Haben Sie irgendwelche Belege Ihrer kleinen Einkaufstour? Open Subtitles هل لديك أي إيصالات من رحلة التسوق الخاصة بك قليلا؟
    Es fehlen Ihre Belege für 2009 und 2010. Open Subtitles أنت فاقدة إيصالات لعام 2009 و 2010.
    Trotzdem fragt man sich, warum die Belege dafür, dass Ungleichheit soziale Unruhen auslöst, nicht stärker sind. News-Commentary ورغم ذلك، يسأل المرء نفسه، لماذا لا تكون الدلائل أكثر قوة على العلاقة السببية بين اللامساواة والاضطراب الاجتماعي.
    Dieses Dossier führt die wichtigsten Belege dafür auf. Open Subtitles أنظري ، هذا الملف مع جميع الدلائل الرئيسية التي كنا نتحدث عنها
    Darüber hinaus hätten, wenn die relativen Arbeitskosten ein wichtiger Treiber für Amerikas Realaustauschverhältnis (dem relativen Preis der Exporte im Verhältnis zu den Importen) wären, die stärker arbeitsintensiven Sektoren einen stärkeren Niedergang erleben sollen. Doch die Daten bieten kaum Belege hierfür. News-Commentary وعلاوة على ذلك، إذا كانت تكاليف العمل النسبية تشكل محركاً مهماً لمعدل التبادل التجاري (نسبة أسعار التصدير إلى أسعار الاستيراد) الأميركي، فلابد وأن القطاعات ذات العمالة الأكثر كثافة شهدت انحداراً أكبر. ولكن البيانات لا تقدم دليلاً يُذكَر على هذا.
    - Ich habe noch ein paar Belege. Open Subtitles لدي ايصالات اكثر ظريف
    Mir fehlen trotzdem Belege dafür, welche Rolle Sie früheren Leben innerhalb Ihrer Bewegung zuschreiben. Open Subtitles مازلت أجد الأمر صعباً كي أرى الدليل فيما يتعلق بالحياة السابقة كما تزعم.
    Und lass dir immer Belege geben. Open Subtitles لا تنسى تخزين إيصالاتك
    Es gibt viele Belege dafür. Höchstens Theorien. Open Subtitles هو يعلم كما أعلم هناك العديد من الأدلة تدعم الفرضية
    Sie ergab außerdem, dass Ausgaben nicht ordnungsgemäß den jeweiligen Projektjahren zugeordnet worden waren und Belege fehlten. UN وقد تبين المكتب أيضا وجود اختلالات في تخصيص النفقات بين سنوات المشاريع مع عدم وجود مستندات داعمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد