ويكيبيديا

    "beleidigung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إهانة
        
    • اهانة
        
    • شتيمة
        
    • اهانه
        
    • أقصد الإهانة
        
    • مهين
        
    • الإساءة
        
    • تهين
        
    • تأخديها
        
    Ich kann mich nicht auf Ihr Wort verlassen. Nicht als Beleidigung gemeint. Open Subtitles لن أصدق بما قلتَ عليه ولا إهانة لشرفكَ وما إلى ذلك
    Er muss von einem König oder Kronprinzen begrüßt werden, alles andere wäre eine Beleidigung. Open Subtitles يجب أن يتم استقباله بواسطة الملك أو الابن البكر، وإلا يعد ذلك إهانة.
    Und als ich mich davon entfernte, hatte ich dieses Bild vor Augen wahrscheinlich von dem Schlag, der ja eigentlich eine Beleidigung war. TED وبينما أنا أبتعد من هناك إذا بشيء يلمع بذهني ربما بسبب الضربة، لأنها نوعا ما كانت إهانة.
    Es ist eine Beleidigung für jeden, der jemals Nahaufnahmen-Magie gemacht hat. Open Subtitles هذه اهانة لاى شخص قام بعمل خدع من اى نوع
    Also, denk dran, dass eine Beleidigung eine Begrüßung ist, aber du versuchst, die Beherrschung nicht zu verlieren, ja? Open Subtitles إذا تذكري ذلك أي شتيمة ستكون بمثابة تحية
    Ich hasse solche Bemerkungen, hinter dem Kompliment steckt eine Beleidigung. Open Subtitles أكره تلك الملاحظات، تبدو بمثابة الإطراء، ولكنها إهانة
    Du bist eine Beleidigung für alle Frauen, und ich bin eine Frau. Open Subtitles إنك إهانة إنسانية لجميع النساء، وأنا من النساء
    Das Verschwinden ist für sie Beleidigung wie auch Fluch. Open Subtitles يعتبرون إختفاء حيوانهم المقدس بانه إهانة ولعنة عليهم
    Ein Jung mit 8 Monaten Erfahrung! Das ist mehr als eine Beleidigung. Open Subtitles قلب هذا على مساعد المدعي العام مع 8 أشهر خبرة أكثر من إهانة.
    Diese Mutanten sind eine Beleidigung der Natur. Open Subtitles هؤلاء الغرباء المتحوّرون هم إهانة للطبيعة .. إنهم لا يستحقّون الحياة
    Leider war das in ihrer Sprache die allerschlimmste Beleidigung. Open Subtitles لسوء الحظ، في لسانهم المحلي، هذه كانت الأكثر إهانة المروعة قابلة للتخيل
    Sie müssen verstehen, dass wir dies als eine Beleidigung gegen die Geistlichkeit empfinden. Open Subtitles يجب أن تتفهّم نعتبر هذا التصرّف إهانة لرجال الدين
    Sie sind nicht geeignet für diesen Job. Es ist keine Beleidigung. Open Subtitles أنتِ لا تناسبين هذه الوظيفة وهذه ليست إهانة
    Für meine Mutter wäre es eine Beleidigung, wenn Sie das nicht annehmen. Open Subtitles من المهمّ جدّاً بالنسبة إلى أمّي أن تقبل وستكون إهانة إن رفضتَ
    Ich würde deinen Ex einen Hund nennen, aber das wäre eine Beleidigung für den kleinen Marienkäfer hier. Open Subtitles انا ساسميه كلبك السابق ولاكن هذه ستكون إهانة لتلك السيدة هنا
    Es ist eine Beleidigung der Grundregeln der Natur und der Biologie. TED هذا اهانة لابسط قواعد الطبيعة وعلم الاحياء
    Das war nicht nur gelogen, sondern eine Beleidigung für alle Helden und ihre Frauen. Open Subtitles لم يكن ذلك كذبة فقط، انها كانت اهانة الى الأبطال الموتى والنساء الذين أحبوهم.
    Beleidigung mit fünf Buchstaben. Open Subtitles شتيمة بخمس حروف.
    Meine Oma bot mir mal 200$ an, damit ich die Koteletten meines Vaters im Schlaf abrasiere, weil sie eine Beleidigung für seine Erziehung sind. Open Subtitles جدتي عرضت علي 200 دولار لحلاقة شارب جدي وهو نائم . لأنه على ما يبدو انه اهانه لتربيته,
    Soll keine Beleidigung sein, aber mir... mir gefällt, dass du der Freak bist. Open Subtitles . . لا أقصد الإهانة , لكني أحب أحب كونكِ غريبة الأطوار
    Eine Beleidigung, dem mächtigsten Reich, das die Welt je gesehen hat, so etwas entgegenzusetzen. Open Subtitles بصراحة أمر مهين أن تقابل أعظم أمبراطوريّة شهدها العالم بهذه القوّة الضئيلة.
    Sein Dodge ist echt eine Beleidigung. Open Subtitles انه الإساءة كنت حقا، أليس كذلك، مع نظيره دودج؟
    Die Beleidigung richtet sich gegen meine Kleidung, Mr. Brown, an der ich "so sklavisch festhalte". Open Subtitles انت تهين ملابسي يا سيد براون الى ما انا خاضعة له بغير ارادة لقد وضعت عند حدي
    Und versteh das jetzt bitte nicht als Beleidigung, aber so umwerfend wie du bist, würd ich dich niemals Vince überlassen. Open Subtitles لا تأخديها مني كشتيمة، لكن مهما كنتِ جميلة، لن أتخلى أبداً عن (فينس) مقابلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد