Nun, wenn es Teil der Abschlussballerfahrung ist, bin ich bereit dafür. | Open Subtitles | حسناً، إن كانت جزء من تجربة الحفل، فأنا مستعد لهذا. |
Es geht zu schnell. Ich bin nicht bereit dafür. | Open Subtitles | الامر يجري بسرعة أنا لست مستعدة لذلك ولا اريد ذلك |
Ich bin nicht bereit dafür. | Open Subtitles | أعرف متى أكون مستعد, وأنا لست مستعد لذلك الآن, أعلم ذلك |
- und ich bin überhaupt nicht bereit dafür. - Ich verstehe, was du sagen willst. | Open Subtitles | وأنا لست مستعدة لهذا - أفهم موقفك، فعلاً - |
Genau. Vielleicht haben wir den Wunsch, jemand anderer zu werden, aber sind noch gar nicht bereit dafür. | Open Subtitles | هذا يبدو أكثر واقعية ربما نريده أن يحوّلنا لشخصٍ نريد أن نكونه و لكننا لسنا مستعدين بعدُ |
Sie ist okay. Ich weiß nicht, ob ich bereit dafür bin. Ernsthaft. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنتُ مستعدّة لهذا، بجدّيّة لا أعرف إذا كنتُ مستعدّة لأكون أمّاً |
- Sicher, dass Sie bereit dafür sind? | Open Subtitles | هل أنت جاهز لهذا ؟ - أنا هنا ، أليس كذلك ؟ |
Harvey, bist du sicher, dass du bereit dafür bist, Harvey? | Open Subtitles | هارفي، هل أنت واثق أنك مستعد لهذا هارفي؟ |
Wenn Sie damit meinen, mich selbst zu entzünden, dann bin ich nicht bereit dafür. | Open Subtitles | لو أنك تعني أن أشعل نفسي لا أظن أني مستعد لهذا |
Tut mir leid, Chuck. Ich weiß du bist nicht bereit dafür. | Open Subtitles | إنني آسفة "تشاك" أعلم بأنك لست مستعد لهذا |
Ich meine, als du das zum letzten Mal gemacht hast, wurde eine lebenslange Sache daraus, und ich bin... ich bin nicht bereit dafür. | Open Subtitles | أعني أنك آخر مرة أحببت تحول إلى إرتباط كل العمر وأنا لست مستعدة لذلك |
Du wirst die Führung übernehmen müssen, bist du bereit dafür? | Open Subtitles | سيكون عليكِ أتخاذ موقف هل أنتِ مستعدة لذلك ؟ |
Wisst ihr, ich glaube nicht, dass sie schon bereit dafür ist. | Open Subtitles | تعرفون لا أظن انها مستعدة لذلك بعد |
Sind Sie bereit dafür? | Open Subtitles | آمل انك مستعد لذلك |
Du warst noch nicht bereit dafür. | Open Subtitles | لقد كنت غير مستعد لذلك. |
Gott, ich bin nicht bereit dafür. | Open Subtitles | يا إلهي، لست مستعدة لهذا. |
Ich glaube nicht, dass ich schon bereit dafür bin. | Open Subtitles | -لا أعتقد أنني مستعدة لهذا مع أي شخص |
Ich denke nicht, dass Eltern bereit dafür sind, dass ihre Kinder erwachsen werden. | Open Subtitles | لا أظن بأن الآباء سيصبحون مستعدين بأي وقت بأن يكبر أطفالهم. |
Ich bin nicht bereit dafür. Verstehst du? | Open Subtitles | لست مستعدّة بعد، أفهمت؟ |
Aber Sie wissen, dass Sie nicht bereit dafür sind. | Open Subtitles | لكن... في قلبِكَ مِنْ القلوبِ، أعتقد تَعْرفُ - أنت لَسْتَ جاهز لهذا. |
Ich war nicht wirklich bereit dafür, dass ich die Welt durch einen Zufall veränderte. | Open Subtitles | لم اكن مستعدا حقا للتفكير انني كنت اغيرالعالم حتى عن طريق الصدفة |
Ich bin noch nicht bereit dafür. | Open Subtitles | من الغبي أن يصبح عمرك 20 سنة وأنت ما زلت لست مستعداً لذلك أبداً |
Das du bereit dafür bist, große Dinge zu vollbringen, aber du wirst nichts davon erreichen, wenn du alles vor dir herschiebst. | Open Subtitles | أنك كنت مستعدًا لأمور أعظم ولكنك لن تنجز شيئًا بالمراوغة |
Scheut Ihr Pferd also vor einem Sprung, sind Sie es, die noch nicht bereit dafür ist." | Open Subtitles | حتى إذا كان الحصان يرفض سياج فمن منكم الذين ليسوا على استعداد لذلك. |
Dazu brauche ich eine Anzeige. Aber ich weiß nicht, ob du bereit dafür bist. | Open Subtitles | يجب أن نكتب تقريرا أولاً، لَكنِّني لا أَعْرفُ ما إذا كنت جاهزة لذلك. |
Die meisten Menschen, sind nur nicht bereit dafür. | Open Subtitles | أكثر الناسِ فقط لَيستْ جاهزة لها. |