Weißt du, ich arbeite jetzt in diesem bescheuerten Kino und verkaufe blöde Tickets für all die blöden Filme. | Open Subtitles | تعلمين, أنا أعمل عند تلك السينما اللعينة وأبيع تلك التذاكر الغبية لتلك الأفلام الغبية |
Du hast dein Essen in meinem Kühlschrank, dein Auto in meiner Garage, und deine bescheuerten geblümten Handtücher in meinem Gästebadezimmer. | Open Subtitles | طعامك في برادي سيارتك في مرآبي و مناشفك ذات الأزهار الغبية في مرحاض الضيوف |
Auf dem bescheuerten Roller rumzudüsen. | Open Subtitles | خاًة الجولة بتلك الدراجة الغبية لقدكان.. |
Ich wollte wirklich nicht, dass irgendetwas verhindert, dass du mich zu dieser bescheuerten Party einlädst. | Open Subtitles | و حقاً لم أود أن يقف شئ في طريق... دعوتك لي لهذا... الحفل السخيف |
Weil mir der Unterschied bewusst ist zwischen dem, was wir haben, und diesem bescheuerten Büro. | Open Subtitles | لأنني أعرف الفروفات بين ما نملكه من مشاعر وبين هذا المكتب الغبيّ |
Bis zu dieser bescheuerten Verbindungsparty zum Schluß vom Road-Trip. | Open Subtitles | حتى تلك الحفلة الغبية والتي انتهت برحلة الشارع |
Als ich nach dem Grund fragte, ließ er es nach einem seiner bescheuerten, kleinen Loyalitäts-Tests klingen, okay? | Open Subtitles | وعندما سألته عن السبب، جعل الأمر يبدو وكأنه إحدى اختبارات الولاء الغبية خاصته، حسنٌ؟ |
Was habt ihr da überhaupt für 'n bescheuerten Plan ausgeheckt? | Open Subtitles | ما هي الخطة الغبية التي خططتم لها على أي حال؟ |
Sind wir wieder bei diesem bescheuerten kleinen Insiderwitz? | Open Subtitles | ربّاه، هل عدتما مُجدداً الى عادتكم الغبية في إلقاء مزاحتكم الخاصة سوياً ؟ |
Genug! Clint, ich habe genug von deinem Bart, und ich habe genug von dieser bescheuerten Therapiesitzung. | Open Subtitles | لقد سأمت من لحيتك, وسأمت من جلساتك الغبية للعلاج النفسي |
Toll, jetzt muss ich wegen deinen bescheuerten Brüsten einen ganzen Planeten übernehmen. | Open Subtitles | عظيم, والآن يجب علي أن أسيطر على كوكب كامل بسبب أثدائك الغبية. |
Man spielt bei diesem Spiel mit, mit seinen eigenen, bescheuerten Regeln. | Open Subtitles | تخوضين تلك اللعبة بقوانينها الغبية اللعينة |
Verteil deine Socken in der ganzen Wohnung, lauf rum wie 'n Schwein, spiel deine bescheuerten Videospiele, mir egal, das war 's. | Open Subtitles | حسناً إفعل ما يحلو لك إترك جواربك في كل أرجاء المنزل و البس كالخنزير و العب لعبتك الغبية -أنا لا يهمني لقد انتهيت |
Ich weiß nicht, warum ich auf dieser bescheuerten Reise bin. | Open Subtitles | لا أعرف لما أنا في هذه الرحلة الغبية |
Und dann noch diese Englischlehrer mit ihren bescheuerten Wortschatzquizzen. | Open Subtitles | وهاؤلاء مدرسين الأنجليزية مع أمتحانات المفردات الغبية ...... |
Lass mich mal raten... eines davon war, diese bescheuerten Hüte zu kaufen. | Open Subtitles | دعني أخمن ... .. واحدة من بين هذه الأشياء هو شراء هذه القبعات الغبية. |
Keine meiner bescheuerten Hosen passen. | Open Subtitles | لاأحد من سراويلي الغبية تلائمني |
Bevor du auch nur mein Blut auf diese bescheuerten, kleinen, spitzen Stiefel spritzt, solltest du dir absolut sicher sein, dass ich nicht immer noch mit deinen Kindern verbunden bin. | Open Subtitles | مهلًا، قبلما تريقين قطرة من دمي على هذا الحذاء المدبب السخيف فعليك التأكيد بنسبة فائقة بأنّي لم أعُد متصلة بابنتيك. |
Dieser Hass. Diese bescheuerten, sinnlosen Streitereien. - Schatz. | Open Subtitles | بسب هذه الكراهية، وهذا العراك السخيف الذي لا جدوى منه |
Was sollen diese bescheuerten Fragen? | Open Subtitles | ماذا بخصوص هذا السؤال السخيف الغبي؟ |
Ich will einen Milchshake machen, aber erst musste ich deinen bescheuerten Mixer in Gang bringen. | Open Subtitles | أحاول صنع مخفوق الحليب، و لكن كان يجب أن أصلح خلاطك الغبيّ. |
Ich bin schuld an dieser bescheuerten Situation. | Open Subtitles | أنا السبب في وضعكِ في هذا الموقف الغبيّ |