"bescheuerten" - Traduction Allemand en Arabe

    • الغبية
        
    • السخيف
        
    • الغبيّ
        
    Weißt du, ich arbeite jetzt in diesem bescheuerten Kino und verkaufe blöde Tickets für all die blöden Filme. Open Subtitles تعلمين, أنا أعمل عند تلك السينما اللعينة وأبيع تلك التذاكر الغبية لتلك الأفلام الغبية
    Du hast dein Essen in meinem Kühlschrank, dein Auto in meiner Garage, und deine bescheuerten geblümten Handtücher in meinem Gästebadezimmer. Open Subtitles طعامك في برادي سيارتك في مرآبي و مناشفك ذات الأزهار الغبية في مرحاض الضيوف
    Auf dem bescheuerten Roller rumzudüsen. Open Subtitles خاًة الجولة بتلك الدراجة الغبية لقدكان..
    Ich wollte wirklich nicht, dass irgendetwas verhindert, dass du mich zu dieser bescheuerten Party einlädst. Open Subtitles و حقاً لم أود أن يقف شئ في طريق... دعوتك لي لهذا... الحفل السخيف
    Weil mir der Unterschied bewusst ist zwischen dem, was wir haben, und diesem bescheuerten Büro. Open Subtitles لأنني أعرف الفروفات بين ما نملكه من مشاعر وبين هذا المكتب الغبيّ
    Bis zu dieser bescheuerten Verbindungsparty zum Schluß vom Road-Trip. Open Subtitles حتى تلك الحفلة الغبية والتي انتهت برحلة الشارع
    Als ich nach dem Grund fragte, ließ er es nach einem seiner bescheuerten, kleinen Loyalitäts-Tests klingen, okay? Open Subtitles وعندما سألته عن السبب، جعل الأمر يبدو وكأنه إحدى اختبارات الولاء الغبية خاصته، حسنٌ؟
    Was habt ihr da überhaupt für 'n bescheuerten Plan ausgeheckt? Open Subtitles ما هي الخطة الغبية التي خططتم لها على أي حال؟
    Sind wir wieder bei diesem bescheuerten kleinen Insiderwitz? Open Subtitles ربّاه، هل عدتما مُجدداً الى عادتكم الغبية في إلقاء مزاحتكم الخاصة سوياً ؟
    Genug! Clint, ich habe genug von deinem Bart, und ich habe genug von dieser bescheuerten Therapiesitzung. Open Subtitles لقد سأمت من لحيتك, وسأمت من جلساتك الغبية للعلاج النفسي
    Toll, jetzt muss ich wegen deinen bescheuerten Brüsten einen ganzen Planeten übernehmen. Open Subtitles عظيم, والآن يجب علي أن أسيطر على كوكب كامل بسبب أثدائك الغبية.
    Man spielt bei diesem Spiel mit, mit seinen eigenen, bescheuerten Regeln. Open Subtitles تخوضين تلك اللعبة بقوانينها الغبية اللعينة
    Verteil deine Socken in der ganzen Wohnung, lauf rum wie 'n Schwein, spiel deine bescheuerten Videospiele, mir egal, das war 's. Open Subtitles حسناً إفعل ما يحلو لك إترك جواربك في كل أرجاء المنزل و البس كالخنزير و العب لعبتك الغبية -أنا لا يهمني لقد انتهيت
    Ich weiß nicht, warum ich auf dieser bescheuerten Reise bin. Open Subtitles لا أعرف لما أنا في هذه الرحلة الغبية
    Und dann noch diese Englischlehrer mit ihren bescheuerten Wortschatzquizzen. Open Subtitles وهاؤلاء مدرسين الأنجليزية مع أمتحانات المفردات الغبية ......
    Lass mich mal raten... eines davon war, diese bescheuerten Hüte zu kaufen. Open Subtitles دعني أخمن ... .. واحدة من بين هذه الأشياء هو شراء هذه القبعات الغبية.
    Keine meiner bescheuerten Hosen passen. Open Subtitles لاأحد من سراويلي الغبية تلائمني
    Bevor du auch nur mein Blut auf diese bescheuerten, kleinen, spitzen Stiefel spritzt, solltest du dir absolut sicher sein, dass ich nicht immer noch mit deinen Kindern verbunden bin. Open Subtitles مهلًا، قبلما تريقين قطرة من دمي على هذا الحذاء المدبب السخيف فعليك التأكيد بنسبة فائقة بأنّي لم أعُد متصلة بابنتيك.
    Dieser Hass. Diese bescheuerten, sinnlosen Streitereien. - Schatz. Open Subtitles بسب هذه الكراهية، وهذا العراك السخيف الذي لا جدوى منه
    Was sollen diese bescheuerten Fragen? Open Subtitles ماذا بخصوص هذا السؤال السخيف الغبي؟
    Ich will einen Milchshake machen, aber erst musste ich deinen bescheuerten Mixer in Gang bringen. Open Subtitles أحاول صنع مخفوق الحليب، و لكن كان يجب أن أصلح خلاطك الغبيّ.
    Ich bin schuld an dieser bescheuerten Situation. Open Subtitles أنا السبب في وضعكِ في هذا الموقف الغبيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus