Manche denken, dass der Autor ein mittelalterlicher Betrüger war. | TED | حيث يعتقد البعض أنها كتبت من قبل محتال في القرون الوسطى. |
Sie mögen zwar kein Mörder sein, aber Sie sind immer noch ein Betrüger. | Open Subtitles | ربما لست قاتلاً يا سيدي النبيل، لكنك محتال |
Nun, wenn es jemand sein wird, könnte es auch dieser Betrüger sein. | Open Subtitles | حسناً، اذا كان لابد من هذا فالأفضل أن يكون هذا المحتال |
Er ist ein Betrüger, der die Wahrheit nach seinen Vorstellungen verdreht. | Open Subtitles | أنه مخادع لا يقول كل الحقائق يريد أن يفرض رأيه |
"Es gibt kein tieferes religiöses Erlebnis als einen Betrüger zu betrügen." | Open Subtitles | ليس هناك عمق اكثر من عمق إنتقال التجربة الدينية الا غش الغشاش |
Die Ehrlichen sind immer pleite, die Betrüger nie daheim. | Open Subtitles | سواء كونوا صادقين وشرفاء أو محتالين ذلك لا يفيد المنزل ماذا فعلت؟ |
Und was, wenn ein unantastbarer Betrüger auf einen elitären Diktator trifft? | Open Subtitles | وما الذي يحدث عندما يأتي غشاش لايقهر ضد رئيس الدكتاتورية |
Mein Herz klopft, und eine Stimme in meinem Kopf flüstert: "Du bist ein Betrüger. | Open Subtitles | وقلبي يدق صوت يهمس لي في رأسي ويقول: أنت محتال |
Er wird zum gleichen wandelbaren Betrüger wie dieser mythische Hund. | Open Subtitles | يصبح نفس متحرّك شكل محتال كذلك الكلب الأسطوري. |
Dieser Mann darf nicht zum König gekrönt werden, weil er... ein Betrüger, Scharlatan und Dieb ist. | Open Subtitles | ذلك الرجل لايمكن ان ينصب ملكاً لانه محتال و مخادع ولص |
Du hast den listigsten intergalaktischen Betrüger reingelegt und das auf deine Weise, ohne Gewalt. | Open Subtitles | انت من خدع المحتال الأكثر دهاء بين مجرات وفعلت ذلك بطريقتك، دون عنف |
So funktionieren viele Trickbetrügereien. Es geht nicht darum, dass das Opfer dem Betrüger vertrauen soll, der Betrüger zeigt Vertrauen gegenüber dem Opfer. | TED | لذا العديد من الحيل تنجح ليس بسب أن يثق الضحية بالمخادع، بل بسبب أن المحتال يُظهر أنه يثق بالضحية. |
6 Jahre lang lief die Akte über diesen Betrüger. | Open Subtitles | طوال 6 سنوات كنا نعمل بشكل متواصل على ذلك المحتال |
Es gibt jetzt reichlich Beweise, dass Hardy Rodenstock ein Betrüger ist, und dass die Jefferson Flaschen Fälschungen waren. | TED | والآن هناك دليل واضح بأن هاردي رودنستوك رجل مخادع وأن قنينات جيفرسون مزيفة |
Mein Freund glaubt, dass ihr Betrüger seid. | Open Subtitles | أجل .. ولكن صديقي هنا يعتقد أنّك مجرد مخادع مبتزّ |
Die ganze Zeit war ich nur sauer auf mich, weil ich fast mit einem dummen Betrüger geschlafen hätte. | Open Subtitles | طول هذه الفترة كنت غاضبة على نفسي لفكرة النوم مع ذلك الغبي الغشاش |
Diese Leute sind Betrüger und sollten im Gefängnis sitzen. | Open Subtitles | أتدرك أن هؤلاء الناس محتالين ؟ ويجب أن يكونوا في السجن |
Wenn man ein Mörder, Brandstifter, Betrüger und Feigling ist, ist es kaum verwunderlich, wenn man obendrein auch noch lügt. | Open Subtitles | عندما يكون الرجل قاتل, غشاش وجبان، فليس من المفاجئ ان يكون كذابا ايضا |
Es ist an korrupte Betrüger geflossen die die Wurzel des politischen Problems sind. | TED | سيحصل عليه المحتالين الذين هم قلب المشكلة السياسية |
Noch schlimmer ist es, wenn der Betrüger auch noch ein Bastard ist. | Open Subtitles | ولكن كان المخادع سافلاً مبتدأ كهذا فسيكون الضرر أكبر |
Ihre Schwester hatte Millionen. Doch ihr Mann war ein Betrüger. | Open Subtitles | أختها كانت تملك الملايين و تبين إنها متزوجة من مُحتال |
Wird das publik, dass ein Senior-Chef ein Betrüger ist, laufen ihnen die Klienten davon. | Open Subtitles | الكلمة التي خرجت من موظف كبير كانت الغش سيقومون بعمل تصفية للعملاء. |
Ich möchte nicht etwas erreichen und mich dann wie ein Betrüger fühlen. | TED | هذا ليس أنا لا أريد أن أصل إلى هناك ومن ثم أشعر وكأنني نصاب |
Ein unbedeutender Betrüger. | Open Subtitles | من هو والده؟ هو كان رجل ذو مستوى منخفض من الخداع |
Olympischer Betrüger. | Open Subtitles | إحتيال أولمبي |
Ich bin nicht sicher, ob er ein toter Erbe oder ein toter Betrüger ist. | Open Subtitles | حسنٌ، لست متأكد . إن كان الميّت هو الوريث، أو أنّه محتالاً فحسب |
Mein Urgroßvater... war ein Gauner, Betrüger, ein Kind der Stadt. | Open Subtitles | جدي الكبير لقد كان مُحتال ، رجل مُخادع رجل مدينة |