ويكيبيديا

    "bevor sie" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قبل أن
        
    • قبل ان
        
    • قبل ذهابك
        
    • قبلَ أن
        
    • قبل ذهابها
        
    • قبل هم
        
    • قبلها
        
    • وقبل أن تصبح
        
    • قبل موتها
        
    • قبلما أن
        
    • قبلهم
        
    • قبل أنّ
        
    • قبل أنْ
        
    • قَبْلَ أَنْ
        
    • لها قبل
        
    Die Leute stiegen bereits aus, bevor sie zu Nummer zwei oder drei kam. TED كانت الناس تغادر الحافلة قبل أن تصل إلى الرقم اثنين أو ثلاثة
    Aber noch bevor sie versteinerte Dichtkunst war, war Sprache eine versteinerte Metapher. TED ولكن قبل أن تصبح شعراً حيوياً كانت اللغة تعبيراً مجازياً حيوياً
    23 Prozent von ihnen starben, bevor sie 5 Jahre alt wurden. TED 23 في المائة منهم مات قبل أن يصل سن الخامسة.
    Noch bevor sie das tun, werden sie nach ausländischer Hilfe fragen. TED حتى قبل ان تفعل ذلك ، فإنها ستطلب مساعدات خارجية.
    Wenn Sie sich noch abkühlen wollen... bevor sie sich wieder in Ihr römisches Bad begeben... Open Subtitles إذا أردت المرور على شقتي لتبردي نفسك قبل أن تواجهي حمام العرق في الأعلى
    Ich möchte ihn einmal in die Finger kriegen, bevor sie mich hinaustragen! Open Subtitles أريد فرصة واحدة مع هذا الخنزير قبل أن ينقلوني من هنا
    Ich habe es von einer Pizzeria bekommen, bevor sie abgerissen wurde. Open Subtitles حصلت عليهـا من محل بيتزا قديـم قبل أن يهدموا المحـل
    - JAKE: Die Kinder haben ihn ausgeräumt. - bevor sie ihn aufgegessen haben. Open Subtitles ـ يجب على الأطفال تنظيف هذه الفوضى ـ صحيح قبل أن يأكلوه
    Ich verhafte Sie an Bord, still und heimlich, bevor sie wissen, wie ihnen geschieht. Open Subtitles سأجعل الضبطُّ بعد النقل, فى هدوء و خصوصية, قبل أن يدروا ماذا يحدث
    Ich habe Druck gemacht,... ..damit Sie Ihren Scheck bekommen, bevor sie gehen. Open Subtitles لقد قمت باستعجالهم حتى تستطيعي الحصول على شيكك قبل أن تغادري
    Haben Sie die Diskette kopiert, bevor sie in Mexiko zerstört wurde? Open Subtitles هل عملت نسخة من القرص قبل أن يتلف في المكسيك؟
    Wir müssen sicher sein, dass sie die Hexe ist, bevor sie Verdacht schöpft. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نتأكد أنها هي الساحرة قبل أن نُثير الشكوك
    Wenn wir wählen, bevor sie ein wurmloch aufbauen, können wir entfliehen. Open Subtitles اذا اتصلنا، قبل أن يستطيع الـجواؤلد ربما نتمكن من المغادرة
    Willst du nicht lieber eine andere Lösung suchen, bevor sie dich feuern? Open Subtitles ألا تعتقدين أنكِ تحتاجين لإيجاد طريقة أفضل للتعامل قبل أن تُطرَدي؟
    Meine Brüder töten, bevor sie es schaffen, dass ich jemanden töte. Open Subtitles سأقوم بقتل إخوتي قبل أن يحتالوا عليّ بقتل شخص آخر
    Könnten wir uns die Ladung kurz ansehen, bevor sie auf den Markt geht? Open Subtitles هل ممكن أن آلقى نظرة على الشحنة الجديدة قبل أن تنزل للسوق؟
    Töten wir sie, bevor sie fressen und sich vermehren, haben wir eine Chance. Open Subtitles لو نحن يمكن أن نقتلهم قبل أن يجدون غذاءا ويضاعف، عندنا فرصة.
    Warum riefen Sie nicht die Staatspolizei, bevor sie zur Bar gingen? Open Subtitles لماذا لم تتصل بشرطة الولاية قبل ان تذهب الى الحانة
    Aber wir kümmern uns um sie, bevor sie uns Kummer machen, nicht? Open Subtitles سنقضى على هذة المشاكل قبل ان تقضى علينا , حسنا ؟
    Was tun Sie bevor sie zu einem Vorstellungsgespräch gehen? TED قبل ذهابك إلى مقابلة عمل؟ هذا ما تقوم به
    Klar, du sollst doch hübsch aussehen, bevor sie dich beerdigen. Open Subtitles طبعاً، يجبُ أن تبدو جميلاً قبلَ أن يدفنوك
    Das ist der Ruf der Schimpansen, bevor sie abends schlafen gehen. TED إنه النداء الذي تفعله الشمبانزي قبل ذهابها للنوم في المساء
    Hoffentlich haben sie Feldausrüstung. Es wird dunkel, bevor sie anfangen können. Open Subtitles هؤلاء الرجال من الأفضل أن يَكونون مجهزون هو سيكون مظلم قبل هم يمكن أن يبدأوا
    Das war sicherer, falls er einstieg, bevor sie rausgefahren war. Open Subtitles لقد ظننت أنه بتلك الطريقة سيكون آمن فى حالة أنه دخل إلى السيارة قبلها
    bevor sie predigten... Open Subtitles {\pos(190,230)} وقبل أن تصبح قساً...
    Jemand hat bei Jeanne Raphelson den exakt gleichen Drink gemixt, bevor sie starb. Open Subtitles شخص ما صنع نفس ذلك الشراب في بيت جوان رافيلسون قبل موتها
    Er ist aus dieser Kirche gelaufen, direkt bevor sie in Brand geriet, also nehme an, dass er all diese Menschen getötet hat. Open Subtitles قبلما أن تشتعل، لذا أخمن بأنه هو من قتل هؤلاء القوم
    Sie haben vor zehn Jahren ein ganzes System um sie herum aufgebaut. Ich muss sie finden, bevor sie es tun. Open Subtitles شيّدوا نظامًا كاملًا حولها منذ 10 سنين، عليّ الوصول إليها قبلهم
    Das ist etwas, um das wir uns kümmern müssen, bevor sie gehen. Open Subtitles هذا شيءٌ يجب علينا التعامل معه قبل أنّ ترحل من هنا اليوم
    Wir stoppen diejenigen, wer auch immer das tut, bevor sie richtigen Schaden anrichten. Open Subtitles و نوقف أيّاً كان من يفعل هذا قبل أنْ يُحدث ضرراً حقيقياً
    Abgesehen davon, dass sie Hexen sind, kam Nebel auf, bevor sie verschwanden. Open Subtitles إضافةً إلى الحقيقة بإِنَّهُمْ ساحراتَ، الضباب طَوى في قَبْلَ أَنْ إختفوا.
    Er hat sie noch besucht, bevor sie die Stadt verlassen haben. Open Subtitles قام بزيارة خاطفة لها قبل هروبة من البلدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد