Und ich bin der einzige Lebende, der die Wahrheit kennt. | Open Subtitles | و أنا الشخص الوحيد الباقى على قيد الحياه الذى يعلم الحقيقه |
Der Punkt ist, du bist hier mit einem Wochenendspaß-Pass. Ich bin der Einwanderer. | Open Subtitles | ما أقصده أنّك هنا في عطلة ممتعة في نهاية الأسبوع، لكن أنا هو المهاجر. |
Ich bin der Typ, der dir die nächsten 5 Jahre Schutz bieten wird, da sie glauben, dass du zu mir gehörst. | Open Subtitles | أنا ذلك الرجل الذي سيمنحك خمس سنوات من ابتزار فقط لكي تتمكن من الانتماء |
Falls ich Sie wieder daran erinnern muss: Ich bin der Butler. | Open Subtitles | في حال يجب أن أذكركم جميعاً مجدداً أنا رئيس الخدم |
Ich bin der, der eine Kanone an den Kopf von Alice hält. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي يحمل مسدس مصوب الى راس أبنة رئيس الوزراء |
Ich bin der, der dich aus dem Auto gezogen hat. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي أنقذك من حطام، أليس كذلك؟ |
Ich bin der Einzige, der das Funkgerät benutzen darf. | Open Subtitles | أنا الشخص الوحيد المخوّل استخدام ذاك الجهاز |
Ich bin der, der Sie dazu brachte, das Institut zu beklauen. | Open Subtitles | أنا الشخص الذي خدعك وجعلك تسرق مؤسسة حكومية, ثم أرسلك إلى السجن |
Bitte, lassen Sie all die anderen gehen. - Ich bin der, den Sie wollen. | Open Subtitles | من فضلك، اطلق سراح الجميع هنا أنا هو الشخص الذى نريده |
Ich bin der Einzige, der nicht dramatisch irgendwas macht. | Open Subtitles | أنا هو الشخص الذي لايقوم بعمل درامي في أي شيء. |
Nein. Es gibt keinen Typen. Ich bin der Typ. | Open Subtitles | .كلّا، لا يوجد هناك أي رجل .أنا هو الرجل |
Ich bin der Mann der dich verfolgt. Ich bin dieser Boss. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي يُطاردك أنا ذلك الرئيس |
Ich bin der Redakteur einer landesweiten Zeitung. | Open Subtitles | أنا رئيس تحرير صحيفة مع تداول على مستوى الولاية. |
Ich bin der Bursche, der das Preisgeld für die kreativste Werbeaktion gewonnen hat. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي ربح الجائزة النقدية لحملة المبيعات الأكثر براعة |
Ich bin der neue Vorstandsvorsitzende. | Open Subtitles | أَنا الرئيسُ الجديدُ لمجلس الادارة |
Ich bin der Meinung, dass man keinen Grund braucht, um etwas zu tun. | Open Subtitles | لا أعتقد أن الناس يحتاجون فعلاً إلى سبب للقيام بما يقومون به. |
Ich bin der Feuergott persönlich. | Open Subtitles | إذ لم أكن أنا إله النَّار بنفسه. |
Ich bin der Älteste, also habe ich das Sagen. Zuerst... | Open Subtitles | إسمع، أنا الأكبر سنا، لذا أنا مسؤول أولا، نحن س |
Ich bin der treue Wächter am Fuße seines Herrn, so treu, so wachsam, ihm so nahe, dass er mir sein Gesicht als mein eigenes gab. | Open Subtitles | أنا الحارس الأمين أمين جداً ويقظ جدا لذلك أنا قريب منه |
Ich bin der Mann, ich sollte das tun. | Open Subtitles | أنا الرجل . أنا الذى يفترض أن أفعل ذلك |
Ich bin der Präsident und übernehme... die volle Verantwortung für jede meiner illegalen Handlungen. | Open Subtitles | أنا الرئيس وأنا مسؤول عمّا جرى كما يقال لذا سأتحمّل المسؤولية الكاملة المترتبة عن الأعمال غير الشرعية التي قمت بها |
- Ich bin der Sheriff. | Open Subtitles | و أنا في ساحة الرقص أنا الشريف |