ويكيبيديا

    "bin die" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • انا الشخص
        
    • أنا ملكة
        
    • أنا التي
        
    • سقطت من
        
    • أنا الفتاة
        
    • أنا الكاتبة
        
    • أنا رئيسة
        
    • انا الملكة
        
    Weil, mein Dummerchen, ich die Einzige bin, die den Anruf machen kann. Open Subtitles بسب , دمدم , انا الشخص الوحيد القادر على اجراء المكالمات
    Ich bin die einzige Erscheinung, die Sie heute Nacht sehen werden. Open Subtitles انا الشخص الوحيد الذى يظهر فجاة لك هذة الليلة
    Ich bin die Königin des Vereinten Königreichs von Großbritannien und Irland. Open Subtitles أنا ملكة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا
    Aber ich bin die Geschäftsfrau. Open Subtitles أنا التي من المفترض أن تكون سيدّة الأعمال هنا
    Oh, ich bin die Treppe runtergefallen, weißt du, diese lange Treppe vor unserem Haus. Open Subtitles أوه، لقد سقطت من الدرج مثل ما تعرفين تلك السلالم الطويلة أمام منزلنا
    Ich bin die Einzige in der Schule, die keine Dates hat. Open Subtitles هل يُمْكِنُ أَنْ نُركّزَ عليّ لمدّة ثانية، أرجوك؟ أنا الفتاة الوحيدة في المدرسة التي لا تواعد
    - Ja? Ich bin die Autorin, die Ihnen gemailt hat. Open Subtitles أنا الكاتبة التي راسلتكَ.
    Ich bin die Chef-Anwältin. Okay. Er ist der Kanzlei-Partner. Open Subtitles أنا رئيسة المحامين هنا حسناً، هو الشريك الإداري
    Ja. Ich bin die Königin der Dummheiten. Open Subtitles نعم , انا الملكة فى هذا المجال
    Sein bester Freund sagte nichts, aber ich bin die Böse? Open Subtitles انت اعز اصدقائه وأنت لم تقل له شيئا، ولكن هذا خطئي انا؟ انا الشخص الشرير
    Ich bin die Hauptperson. Kennt ihr diesen Typen aus "Twilight"? Open Subtitles حسناً, انا الشخص الأساسى عند وقت الغَسق هل تعلم الشخص الأساسى؟
    Ich bin die Einzige, die in dieser Familie die Wahrheit sagt, und ich bin die Böse? Open Subtitles أنا الشخص الوحيد في هذه العائلة الذي قول الحقيقة و انا الشخص السيء
    Wie gesagt, ich bin die Königin von England, und das ist mein Haus. Open Subtitles كما قلت، أنا ملكة انجلترا، وهذا هو بيتي.
    Ich habe das mal in Berlin erklärt, und am nächsten Tag stand in der Zeitung die Überschrift: "Ich bin die Königin von England." TED كنت أشرح ذلك ذات مرة في برلين وفي اليوم التالي في الصحف كانت العناوين الرئيسية ، "أنا ملكة إنجلترا."
    - Und ich bin die Dschungel-Queen. Open Subtitles أنا لست رئيس المركب أنا ملكة الأدغال
    Ich bin die Hexe Open Subtitles أنا العقده، أنا التي لا يصدقها أحد أنا الساحرة
    Ja, ich bin die jenige die uns vom Bett aus, zum Tatort katapultiert hat. Open Subtitles أنا التي قمت بجعلنا نغادر السرير إلى داخل مسرح الجريمة هذا
    ich bin die Unbewaffnete. Open Subtitles أنا الأسيرة هنا. أتذكر يا "سباركي"؟ أنا التي لا أحمل سلاحاً
    - Oh, ich bin die Treppe runtergefallen. Open Subtitles لقد سقطت من على السلم
    Ich bin die Treppe runtergefallen. Open Subtitles سقطت من على السلالم
    Ich bin die Treppe runtergefallen. - Wir haben keine Treppe. Open Subtitles لقد سقطت من الدرج - ليس لدينا درج -
    Also ich bin die Art Mädel, das versucht, das Beste aus allem zu machen. Open Subtitles اذاً أنا الفتاة التي تحاول أن تستخلص الأفضل من الأشياء.
    Ich bin die neue Redakteurin beim Independent, ja. Open Subtitles نعم أنا الكاتبة الجديدة (لصحيفة "الإندبيندنت" (المستقل
    Ich bin die Vorsitzende des Ausschusses, von dem die Hälfte die Grippe hat, also werde ich das Eis und die Humus-Bowle wieder auffüllen. Open Subtitles أنا رئيسة اللجنة نصفهم مصابين بالزكام لذاك أنا من سيضع الثلج ، و يملئ الصحون
    Ich bin die Königin der Monde. Open Subtitles أنا، اوه، انا الملكة ... ملكة القمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد