Wenn es Mord wäre, würde sie kämpfen, bis sie tot wäre. | Open Subtitles | إذا كان هذا قتل كانت بقيت تكافح حتى تموت |
Schauen Sie, ich weiß, was das ist. Haben Sie vor, zu warten, bis sie tot ist, bevor Sie ihr helfen? | Open Subtitles | اسمعي ، أعرف ماذا لديكم ، و لكن هل سننتظر حتى تموت ، قبل أن تقدموا لها المساعدة؟ |
-Eduard Delacroix, es fließt nun so lange Strom durch lhren Körper, bis sie tot sind. | Open Subtitles | إدوارد ديلاكوا الكهرباء سوف تسرى فى جسدك... حتى تموت... |
John Coffey, es fließt nun so lange Strom durch lhren Körper, bis sie tot sind. | Open Subtitles | جون كوفى... الكهرباء ستعبر جسدك حتى تموت... تطبيقاً لقوانين الولايه. |
Nein, wir spielen "Steck dem Model 'ne Diagnose an", bis sie tot ist. | Open Subtitles | لا، لنستمر باللعب لعبة "تخمين التشخيص لعارضة الأزياء" حتى تموت |
Die großen Dämonen der Erde und des Himmels zu bekämpfen, bis sie tot sind. | Open Subtitles | بمحاربة شياطين الأرض والسماء حتى تموت |
Warte aber nicht, bis sie tot ist. | Open Subtitles | حسناً، لا تنتظر حتى تموت |
Ich werde keine Ruhe geben, bis sie tot ist. | Open Subtitles | لن أتوقف حتى تموت. |
- Du meinst, bis sie tot ist. | Open Subtitles | تعنى حتى تموت |