Dieses Teil bleibt bei mir. | Open Subtitles | هذا الشيء سيبقى معي إنس هذا الأمر يا أوبي |
Die bleibt bei mir, ich kümmere mich um jeden, der an Ihnen vorbei über die Brücke kommt. | Open Subtitles | لا,هذا سيبقى معي لأهتم بأي من يتعداك ويتعدى الجسر |
Das Kind bleibt bei mir. | Open Subtitles | الطفلة ستبقى معي |
Sie bleibt bei mir. | Open Subtitles | إنها ستبقى معي. |
Thomas bleibt bei mir. Du übergibst ihn freiwillig meiner Fürsorge. | Open Subtitles | ثوماس يبقى معي , و ستعطينه الى رعايتي عن طيب خاطر |
Ramse bleibt bei mir. | Open Subtitles | Ramse يبقى معي. |
Bleibt alle bei mir, bleibt bei mir. | Open Subtitles | إبقوا معي، إبقوا معي |
Die Maschine bleibt bei mir. | Open Subtitles | هذه الدراجه ستبقى معى. |
Und BB-8? Er bleibt bei mir, bis sie weg sind. | Open Subtitles | سيبقى معي حتى أتخلص من العصابه |
Christopher bleibt bei mir. | Open Subtitles | كريستوفر سيبقى معي |
Der Haitianer bleibt bei mir. | Open Subtitles | الهايتي سيبقى معي |
Dieses Teil bleibt bei mir. | Open Subtitles | هذا الشيء سيبقى معي (إنس هذا الأمر يا (أوبي |
Mobile 2, bleibt bei mir. | Open Subtitles | الفريق إثنان سيبقى معي |
- Nein, sie bleibt bei mir. | Open Subtitles | لا انها ستبقى معي |
Meine Familie bleibt bei mir. | Open Subtitles | عائلتي ستبقى معي |
- Nein, Devon. Michelle bleibt bei mir. | Open Subtitles | ( ديفون ) لا تغييرات ( ميشيل ) ستبقى معي |
- Nein, sie bleibt bei mir. | Open Subtitles | -كلا! ستبقى معي |
Mein Sohn bleibt bei mir. Bleib hier. | Open Subtitles | ابني يبقى معي |
Halt! bleibt bei mir. | Open Subtitles | إنتظروا، إبقوا معي |
Weiter. bleibt bei mir. | Open Subtitles | -هيا, إبقوا معي . |
- Klar. Und Major Carter bleibt bei mir. | Open Subtitles | -بالتأكيد، كما أن ميجور (كارتر) ستبقى معى |