| Es wird eine Menge Regen geben. Wind, Donner, Blitze. | Open Subtitles | سيكون هناك مطر كثير, و رياح و رعد و برق. |
| Alle Blitze auf diesem Planeten sind von hier aus nachweisbar. | Open Subtitles | هم يمكن أن يكتشفوا كلّ وميض برق على هذا الكوكب. هل عرفت ذلك؟ |
| Es gab kein Gewitter. Es gab heute Abend keine Blitze. | Open Subtitles | لم تكن هناك أية عواصف ولم يكن هناك أى برق الليلة |
| Diese Blitze am Himmel, die Kreaturen die euren Lebensunterhalt gefressen haben, sie zeigen auf eine Sache: | Open Subtitles | تلك الومضات في السماء مخلوقاتٌ تأكل ماشيتك |
| Wäre er hier, seine Augen würden die Engländer mit Feuerbällen verzehren und sein Hintern würde Blitze speien! | Open Subtitles | و إذا كان هنا فسيهلك الإنجليز بكرات من عينيه... ...و صواعق من مؤخرته. |
| Fehlen doch nur noch Blitze und Trommelwirbel. | Open Subtitles | دعنا نحصل على برق وقرع طبول بينما نحن في هذه النقطة |
| Auch andere Planeten und Monde haben Blitze und Lava. | Open Subtitles | لدى الكواكب والأقمار الأخرى برق وحمم. |
| Nein, das ist bloß ein Wetterleuchten. Blitze in den Wolken. | Open Subtitles | لا، لا، هذا برق جاف من عاصفة رعدية |
| Wurden gestern Abend Blitze verzeichnet? | Open Subtitles | ذكروا برق ليلة أمس؟ |
| Wir müssen Blitze einfangen! Los! | Open Subtitles | سنفعل أمامنا برق كي نلحق به |
| Es tröpfeln die Tropfen. Es donnern die Blitze. | Open Subtitles | "طقطقة قطرات المطر" "تصاحبها برق شديد" |
| Als Barry ein Kind war, sah er rote und gelbe Blitze in seinem Haus in der Nacht, in der seine Mutter starb. | Open Subtitles | وعندما كان (باري) صغيراً، قال أنه رأى برق أحمر وأصفر في المنزل ليلة مقتل والدته ... |
| - Blitze? | Open Subtitles | برق ؟ |
| Kleine Blitze und so? | Open Subtitles | أنت تعلم, هذه الومضات الصغيره؟ |
| Diese Blitze, mit denen alles anfing. | Open Subtitles | تلك الومضات التي بدأت كل شيء؟ |
| Okay, also wenn größere Kp-Indexwerte mehr Blitze bedeuten, | Open Subtitles | (حسنٌ، إذا ارتفع مؤشر (كيه فهذا يعني زيادة في صواعق البرق |
| - Solange es Blitze gibt. | Open Subtitles | -ما دامت توجد صواعق . |
| Kontakt. Ich sehe Blitze, 3.500 Meter, Sir. | Open Subtitles | إلتماس, إنني أرى وميض على بعد 3500 متر ياسيدي |
| - Alles in Ordnung? - Die Blitze sind eingeschlagen. - So 'n Typ und ich... | Open Subtitles | لقد ضرب البرق الطريق مرة بعد الاخرى- هل انت بخير؟ |
| Der Regen und die Blitze? Das war sie, sie haben einen H2O-Scoop verwendend. | Open Subtitles | ذلك المطر والبرق, كان منهم مستخدمين تقنية مائية |
| Mehr Blitze. Wenn sich die Hitze aufbaut, gibt es eine erhebliche Menge zusätzlicher Blitze. | TED | المزيد من الصواعق، كلما زادت الطاقة الحرارية، تتولد كمية ضخمة من الصواعق الإضافية أيضاً. |