Bis Bon Temps sind es gut 20 Meilen. | Open Subtitles | بون تومبس تبعد حوالي الـ 20 ميلاً من هنا |
Lass uns sofort zurück nach Bon Temps abhauen. | Open Subtitles | دعينا نتسلسل من هنا ونعود إلى بون تومبس الآن |
Ich habe die noch in Bon Temps gekauft, ehe ich los fuhr, und es war ziemlich warm im Auto. | Open Subtitles | لقد إلتقطهم من بون تومبس قبل أن أغـادر و كان الجو حاراً جداً في سيـارتي |
Wenn du sie wirklich magst, dann setze sie augenblicklich in deinen Wagen und fahre sie zurück nach Bon Temps, ehe die Sonne aufgeht. | Open Subtitles | اذا كنت بحق مهتما بها ستأخذها لسيارتك هذه اللحظـة وتذهب بها لـ بون تمبس قبل طلوع الشمس |
Anscheinend ist jeder Einwohner von Bon Temps verhaftet worden, aber sie wissen nicht, was sie getan haben. | Open Subtitles | (يبدو أن كل شخص في (بون تمبس أصبح معتقل لكنهم لآ يعلمون مالذي عملوهـ |
Bon Temps hat nur 5 Polizisten, und ich bin einer davon. | Open Subtitles | بون تيمبس لديها قوة شرطة مكونة من خمسة أشخاص وأنا أحدهم |
Ich habe mein ganzes Leben in Bon Temps verbracht. | Open Subtitles | لقد عشت في بون تيمبس طوال حياتي |
Dies ist Jason Stackhouse von der Straße des Friedens - in Bon Temps. | Open Subtitles | هذا هو (جايسون أستاكهاوس) ، من مكان (يعم بالسلام في (بون تامبس |
Die einzige andere Fee in Bon Temps ist Andys Tochter Adilyn. | Open Subtitles | الجنية الوحيدة الأخرى بـ"بون تومبس" بأسرها... هي إبنة "آندي" "أدالين". |
Es ist nur so, Sookie, in all den Jahren, die ich jetzt in Bon Temps lebe, gab es vielleicht zwei oder drei Morde. | Open Subtitles | كل ما في الأمر بأنه طوال هذه السنين التى عشتها في (بون تومبس) لا يمكنني الجزم بـ.. |
Seine Familie gehörte zu den ersten Siedlern in Bon Temps, und er kämpfte tapfer für Louisiana, in dem Krieg für die Unabhängigkeit des Südens. | Open Subtitles | (عائلته هو الأولى التى إستوطنت (بون تومبس (ولقد قاتل بشجاعه من أجل (لويزانا في الحرب في إستقلال الجنوب |
Unser Willkommen gilt einem der allerersten Söhne von Bon Temps, heimgekehrt in die Stadt, bei deren Aufbau er geholfen hat. | Open Subtitles | دعنا نرحب بأحد الأبناء الأصليين إلى (بون تومبس) هنا في البلده والذي ساعد في بنائها |
Und wenn Bon Temps so nah ist, wie Sie sagen, dann werde bald da sein, und ich möchte unser Wiedersehen nicht besudeln. | Open Subtitles | وإذا كانت (بون تومبس ) قريبه كما تقولين لذا سأراهم قريباً ولا أريد أن تطلخ عودتي |
Bon Temps liegt weitere 15 Kilometer südlich davon. | Open Subtitles | بون تمبس) على بعد 10 أميال من جنوب هذا) |
wollten die Terroristen auf direktem Weg nach Bon Temps. | Open Subtitles | الإرهابين سيأتون هنا إلى (بون تمبس) |
Bill, in Bon Temps stimmt etwas ganz und gar nicht. | Open Subtitles | (بيل) ، هناك مشكلة خطيرة في (بون تمبس) |
Bon Temps, genauer gesagt. | Open Subtitles | بالتحديد في (بون تمبس) .ألم |
Jason Stackhouse aus Bon Temps? | Open Subtitles | جاسون ستاكهاوس) من (بون تيمبس) ؟ ؟ ) |
Moment. Bon Temps. Sind Sie nicht die arme Seele, die beschuldigt wurde, diese | Open Subtitles | انتظر (بون تامبس) ، هل كنت الرجل المسكين الذي أتهموه بجرائم القتل الفظيعة تلك؟ |