Er ist mein Sohn und mehr wert als ein ganzes Nest von Borgias. | Open Subtitles | إنه ابني وهو يساوي أكثر من كل نسل آل بورجيا |
*** The Borgias S02E08 *** *** Truth and Lies *** | Open Subtitles | الحلقة الثامنة من مسلسل آل بورجيا بعنوان : حقائق و أكاذيب |
Wenn sie mir Gefolgschaft schwören, und die Ländereien der Borgias werden unter ihnen aufgeteilt. | Open Subtitles | إذا عهدوا سيوفهم لي, وعقارات بورجيا سوف اقسمها فيما بينهم. |
Wir sind Borgias. | Open Subtitles | "نحن من عائلة "بروجيا |
Ihr Borgias. | Open Subtitles | أنت من البورجيا |
Sagt ihnen, wenn sie mir Gefolgschaft schwören, werden die Ländereien der Borgias unter ihnen aufgeteilt. | Open Subtitles | اخبرهم, إذا عهدوا سيوفهم لي, عقارات بورجيا سوف اقسمها فيما بينهم. |
Und möget Ihr in der Hölle schmoren, die für die Borgias reserviert ist. | Open Subtitles | ولك انت ان تتعفن في دائرة الجحيم تلك محجوزه لعائلة بورجيا. |
Dass jüdisches Blut in den Adern der Borgias fließt. | Open Subtitles | ذلك أن الدم اليهودي يجري في عروق بورجيا. |
In Italien gab es 30 Jahre lang unter den Borgias nur Krieg, Terror, Mord und Blut. | Open Subtitles | في (إيطاليا)، لمدة 30 سنة تحت حكم (بورجيا) كانت عندهم حروب وإرهاب، وقتل، وإراقة دماء |
Zuvor in The Borgias... | Open Subtitles | فى الحلقات السابقة من عائلة بورجيا |
Spitzel der Borgias merken sich jedes seiner Worte. | Open Subtitles | جواسيس بورجيا يدوّنون له كلّ كلمة |
Wir kennen die Täuschungen der Borgias, Bruder. | Open Subtitles | نحن نعرف كل نوايا آل بورجيا أيها الأخ |
Wie lange überleben die Borgias, wenn er fort ist? | Open Subtitles | كم سيصمد أي احد "من عائلة "بورجيا ما ان توفي ؟ |
Der schwarze Schlund des Albtraums der Borgias. | Open Subtitles | أنا الظلام الأسود لكوابيس "عائلة "بورجيا |
Caterina Sforza und Della Rovere hatten sich verschworen, um die Borgias von dieser Erde zu tilgen. | Open Subtitles | كان هنالك مؤامرة "قيدت من قبل "كاثرينا سفورزا "و "ديلا روفريه "للتخلص من عائلة "بورجيا من على وجه الأرض |
Es gab eine Verschwörung, um die Borgias von der Erde zu tilgen. | Open Subtitles | كان هنالك مؤامرة لتنظيف الأرض "من عائلة "بورجيا |
Sagt ihnen, wenn sie mir Gefolgschaft schwören, bekommen sie alles, was sie zuvor hatten, und die Ländereien der Borgias werden unter ihnen aufgeteilt. | Open Subtitles | قل لهم إن تعهدوا بسيوفهم من أجلي سيحصلون على ما كانوا يمتلكونه من قبل "و سأقسم ممتلكات "بورجيا سأقسمها بينهم |
Zuvor bei The Borgias... | Open Subtitles | سابقاً في "آل بروجيا" |
Die Borgias hassen sie mehr. | Open Subtitles | و يكرهون "بروجيا" أكثر |
Zuvor bei The Borgias... | Open Subtitles | ... "سابقاً في "آل بروجيا |
Zuvor bei The Borgias... | Open Subtitles | سابقا على البورجيا... |
- Wir sind wieder bei den Borgias! | Open Subtitles | -لقد عدنا بخفى حنين |