Du weißt, ich brauche nicht wirklich viel, aber... ich brauche Zärtlichkeit. | Open Subtitles | ، تعلم ، لا أحتاج الشيء الكثير لكني بحاجة للإعتناء |
Ich glaube, ich brauche nicht zu erklären, was für ein großes Privileg es ist, heute vor Ihnen zu stehen. | TED | الأن, أنا أفترض أني لا أحتاج أن اشرح لكم كم هي ميزة عظيمة لي أن أقف أمامكم اليوم. |
Aber, sagen wir's so, ich brauche nicht zu arbeiten. | Open Subtitles | لكن لنواجه الامر لا أحتاج للعمل , ليس للمال |
Ich brauche nicht viel, aber ich brauche mehr, als ich habe. | Open Subtitles | انظر، أنا لست بحاجة للكثير لكنِّي بحاجة لأكثر مما أجنيه |
Ich brauche nicht zwei Kutschen wie bisher und wäre sogar mit einem kleineren Haus zufrieden. | Open Subtitles | قلت إني لست بحاجة لامتلاك عربتين كما مضى، وقد أقبل بمنزل أصغر. |
Ich habe keine Geldsorgen mehr, ich brauche nicht zu arbeiten, ich bin jetzt eine Lady. | Open Subtitles | لا أحتاج للمال الآن. و لست في حاجة للبحث عن عمل. |
Ich muss nicht in Saus und Braus leben. Ich brauche nicht jede Woche ein neues Paar Schuhe. | Open Subtitles | لا امانع ان اعيش حياة والدي الثراء و لا احتاج لأرتداء زوج من الأحذية الجديدة في كل اسبوع |
Ich brauche nicht ihre Kooperation um eine Berufung einzureichen. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى تعاونك لكي أستأنف قضيتك نيابةً عنك. |
Sage ich doch. Ich brauche nicht wirklich eine Extrabadematte. | Open Subtitles | لا ذلك ما أقوله لا أحتاج حصيرة حمّام إضافية |
Das ist richtig, aber ich brauche nicht daran erinnert werden. | Open Subtitles | هذا صحيح لكن في هذه الأثناء أنا لا أحتاج أن أتذكر هذا |
Ich brauche nicht täglich einen Stich ins Herz. | Open Subtitles | في الحقيقة لا أحتاج إلي طعنة في القلب الساعة الثانية |
Ich brauche nicht zu den AA zu gehen. | Open Subtitles | أي درس؟ لا أحتاج للذهاب للكحوليين المجهولين |
Ich weiß, wer Sie sind, und ich brauche nicht Sie, sondern Ihren Bruder. | Open Subtitles | نعم , نعم. أنا أعلم من أنت وأنا لست بحاجة إليك , أنا بحاجة إلى أخيك |
Ich brauche nicht die abgefuckte Version davon. | Open Subtitles | لديّ عائلة سلفاً لست بحاجة للنسخة المهترئة |
Sie hat gesagt, ich brauche nicht mehr zur Therapie zu gehen, weil sie mir sagen kann, was zu tun ist. | Open Subtitles | وقالت انني لست بحاجة للذهاب للمعالجة النفسية لانه يمكنها اخباري ما افعل |
Du siehst meine Kost. Ich brauche nicht viel Geld. | Open Subtitles | كما ترى , فأنا أتبع حميتي الغذائية كما أنني لست بحاجة الى الكثير من المال |
Und deine Aufgabe wird sein, ihm dabei zu helfen. Ich brauche nicht noch einen Lehrling. | Open Subtitles | و نريدك أن تساعده - لست بحاجة لطالب آخر - |
Dann fühlst du dich gut. Ich brauche nicht Neues, um mich gut zu fühlen. | Open Subtitles | أنا لست في حاجة لخزانة جديدة لأشعر أنني بحالة جيدة. |
Ich brauche nicht noch einen Partner mit einer Todessehnsucht. | Open Subtitles | لست في حاجة لشريك آخر لديه أمنية موت |
Ich brauche nicht alle zehn Minuten ein emotionales Update von dir. | Open Subtitles | لا احتاج العاطفة مستجدات الزحمة كل عشرة ثواني |
Ich brauche nicht nachzudenken. | Open Subtitles | لاأحتاج إلى التفكير بهذا الأمر. جوابي هو الرفض. |