ويكيبيديا

    "braucht dich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يحتاجك
        
    • تحتاجك
        
    • بحاجة إليك
        
    • يحتاج إليك
        
    • بحاجتك
        
    • يحتاجكِ
        
    • تحتاج إليك
        
    • تريدك
        
    • تحتاجكِ
        
    • يحتاجونك
        
    • يريدك
        
    • يحتاج لك
        
    • يَحتاجُك
        
    • بحاجة لكِ
        
    • حاجة لك
        
    Kannst du Mal abholen kommen? Sie braucht dich wahrscheinlich, aber ich muss gehen. Open Subtitles إذا كنت قد تأتي فقط الحصول على المال، انها حقا ربما يحتاجك
    Kümmer dich um deinen Vater. Er braucht dich, ich nicht. Open Subtitles يجب ان تتصرف مع والدك هو يحتاجك أما انا فلا
    Aber sie braucht dich und du sollst mit uns mitkommen. Open Subtitles لكنها تحتاجك وتريدنا أن نجلبك لها مرة أخرى
    Jeff, du hast eine seltene und schöne Gabe. Die Stadt braucht dich heute abend. Open Subtitles جيف، لديك موهبة نادرة ورائعة المدينة تحتاجك الليلة
    Ich muss dir sagen, was ich fühle. Die Nation braucht dich. Wir alle. Open Subtitles يجب أن أعبر لك عن مشاعري الأمة بحاجة إليك، جميعنا بحاجة إليك
    Wozu braucht dich dieser König, wenn hier niemand Englisch spricht? Open Subtitles - لماذا قد يحتاج إليك هذا الملك إذا لم يكن هنا أحدا يتحدث بالإنجليزية؟
    Ich brauche Dich, Mladen. Und Nemanja braucht dich auch. Open Subtitles مالدين أنا بحاجة لك نيمانجا يحتاجك أيضاً
    - Der Drache braucht dich. Open Subtitles وأنت أيضاً ليْسَ لديك خيار التنين يحتاجك
    Er braucht dich, dass du für ihn beim Elternabend auftauchst,... um Verhaltensprobleme zu besprechen. Open Subtitles لأنك ستتصرف أيضا مع كارل أنه يحتاجك أن تأتي الى ليله الأباء
    Aber er braucht dich nicht mehr so wie früher. Open Subtitles ولكن الحقيقة' أنه لم يعد يحتاجك مثلما كان يحتاجك سابقاً
    Nun, Chet ist nicht einfach, aber er braucht dich. Open Subtitles ماذا تعنين؟ أعني أن تشيت ليس بالإنسان السهل ولكنه يحتاجك
    - Beeil dich. Sie braucht mich. - Sie braucht dich wie 'n Fisch ein... Open Subtitles ـ اسرع إنها تحتاجنى ـ إنها تحتاجك كما تحتاج السمك ل
    Du hast keine Möglichkeit, das Schwert zu bekommen. Deine Familie braucht dich. Open Subtitles ليس لديك طريقة لايجاد السيف عائلتك تحتاجك
    Kein Scheiß, du sollst wieder mitmachen. Die Welle braucht dich, Mann. Open Subtitles يجب ان تلتحق بنا مره اخرى الموجه تحتاجك, يارجل.
    - Nun. einziger Masbath. ich danke dir. aber deine Mutter braucht dich mehr als ich. Open Subtitles حسنا، أعتقد أنك بخير لكن والدتك بحاجة إليك أكثر منى
    Genau wie du deine Mom brauchst, braucht dich deine Mom auch. Open Subtitles مثلما تحتاج أمك، أمك يحتاج إليك.
    Das bedeutet, kein Schwein braucht dich mehr, Wichser. Open Subtitles وهذا ما يعني أن لا أحد بحاجتك أيها الغبي
    Hey, Lorna, Dr. Burke braucht dich in der Radiologie. Open Subtitles لورنا" ، د."بورك" يحتاجكِ" في قسم المعالجة الإشعاعية
    Piper braucht dich bei der Rettung von Paige. Open Subtitles بايبر تحتاج إليك لتعودي إلى المنزل لتحاولي إنقاذ بايدج
    Meine Familie braucht dich lebend. - Sei dankbar dafür. Open Subtitles أما أسرتي تريدك حية، فكوني شاكرة لذلك.
    Sie braucht dich. Du kannst sie all das vergessen lassen. Open Subtitles إنّها تحتاجكِ بوسعكِ أن تُنسيها كلّ هذا
    Du verstehst das noch nicht, aber die Menschheit braucht dich. Also, zurück an die Arbeit. Open Subtitles أنا لا تفهم هذا الآن، لكن الناس يحتاجونك لذا هيا نرجع للعمل
    Er braucht dich! Werd für ihn wieder gesund, bitte. Open Subtitles أنه يريدك بأفضل حال ايها المنشفه
    Laurila braucht dich hier. Open Subtitles لوريلا يحتاج لك هنا.
    Die Welt braucht dich. Open Subtitles نعم. العالم يَحتاجُك تَدْعمُ شيءَ عنيفَ.
    - Juanita braucht dich. Du unterrichtest. Open Subtitles بدون اعتراض "خوانيتا" بحاجة لكِ الآن سوف تعلّمينها
    Sie braucht uns beide. Sie braucht dich. Open Subtitles هي تحتاجنا نحن الأثنين هي في حاجة لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد