Ich leitete die Abteilung für den Friedensprozess im Mittleren Osten im britischen Außenministerium. | TED | فقد كنت أترأس قسم السلام في الشرق الأوسط في وزارة الخارجية البريطانية. |
Ich bin kein Verbrecher. Ich sag dem britischen Konsul, was passiert ist. | Open Subtitles | . لستُ مُجرماً سأذهب إلى القنصلية البريطانية و أخبرهم بما حدث |
Das zweite Zitat stammt von dem Vorsitzenden der britischen Finanzmarktaufsichtsbehörde. | TED | والاقتباس الثاني مقتبس من رئيس هيئة الخدمات المالية في المملكة المتحدة. |
Eine andere Umfrage ergab, dass 37 % der britischen Arbeitnehmer ihren Job als überflüssig erachten. | TED | ووجد استفتاء آخر أن نسبة 37% من العمال البريطانيين يعتقدون أن وظائفهم بلا جدوى. |
Armstrong war Oberst der britischen Armee in Indien. | Open Subtitles | كولونيل أرمسترونج كان ضابطا بالجيش البريطانى فى الهند |
Wenn man den britischen Pass Calthrops fand, dann wird er ihn wohl nicht mehr brauchen. | Open Subtitles | لو ان البريطانيون وجدوا جواز سفر كالثروب في شقته لأنة لم يعد بحاجة لة الان |
niki GAB DAS BUCH DEM britischen GEHElMDlENST sie schickten mich. YAKOV weiss ALLES. | Open Subtitles | نيكى احتفظ بالمسودات بيد المخابرات البريطانيه هم ارسلونى اليك ياكوف يعرف ذلك |
Liebling, erzähl' Mrs. Lyman die Geschichte über deine Groß-Großtante, die in den Kampf zwischen den britischen Soldaten und den Hessen gerät. | Open Subtitles | عزيزي, أخبر السيدة ليمـان قصة جدة جدة عمتك والتي تدخل في عراك مع ذاك الجندي البريطاني والحرّاس ذوي القبعات |
begrüßt den von der Regierung der britischen Jungferninseln in Zusammenarbeit mit der Verwaltungsmacht durchgeführten Prozess zur Überprüfung der Verfassung; | UN | ترحــب بعملية استعراض الدستور التي تجريها حكومة جزر فيرجـن البريطانية بالتعاون مع الدولة القائمة بالإدارة؛ |
In der britischen Botschaft in Afghanistan eine Botschaft mit 350 Mitarbeitern, arbeiteten 2008 nur drei Leute, die Dari sprechen konnten, die Hauptsprache Afghanistans, und das nur sehr schlecht. | TED | ويذكر ان السفارة البريطانية في أفغانستان في عام 2008 كانت تحوي 350 موظفاً فقط ثلاثة منهم كانوا يتحدثون لغة الداري والتي هي اللغة الرئيسية في أفغانستان |
Die Antwort auf diese Frage, und wer wirklich damit zu tun hatte und was wirklich passierte, wird wohl in den geheimen Archiven der britischen Jungferninseln oder sonstwo für immer unter Verschluss gehalten werden, es sei denn, wir alle unternehmen etwas dagegen. | TED | حسنا، الإجابة على هذا السؤال، والذي شارك حقاً، وما حدث بالفعل، جيدا لهذا يذهب أن المحتمل أن تظل حبسهن في سجلات الشركة السرية لجزر فرجن البريطانية وفي أماكن أخرى ما لم نفعل كل شيء حول هذا الموضوع. |
Das passiert also in Großbritannien mit britischen Regierungsdaten. | TED | لذا، هذا يحدث في المملكة المتحدة مع بيانات الحكومة الإنجليزية. |
So sieht das Ziel der britischen Regierung für CO2 und Treibhausemissionen aus. | TED | وكما يوضح الشكل البياني .. هذا هو هدف المملكة المتحدة فيما يتعلق في انبعاثات غازات الكربون والدفيئة |
Ich muss was mit dem britischen Konsulat regeln und dein Ticket besorgen. | Open Subtitles | سوف تستغرق بعض الوقت حتى كنت واضحا مع البريطانيين القنصلية وترتيب التذكرة. |
Wir sind nicht mehr bereit irgendwelche britischen Ausreden hinzunehmen. | Open Subtitles | و لا يمكن أن يكون هناك أعذار من جانب البريطانيين |
Sie dienten in der britischen Armee in Schottland. | Open Subtitles | أنت قمت بالخدمه مع الجيش البريطانى فى أسكتلندا |
Sie gehen auf die Straßen raus und schenken der Polizei Blumenkränze auch den britischen Soldaten. | Open Subtitles | انهم يسيرون في الشوارع يقدمون باقات الزهور للشرطة و الجنود البريطانيون |
Sie sind der Spionage für die britischen Truppen angeklagt. | Open Subtitles | انت متهم بأنك جاسوس في الخدمة في القوات المسلحة البريطانيه |
Teegesellschaft des britischen Konsuls von einem Marineoffizier eingeladen... der übrigens sehr gut aussieht. | Open Subtitles | لقد تمّت دعوتي لحضور حفل للشاي في النادي البريطاني بواسطة جُندي بحرية |
Das Geld wurde Ihnen von der britischen Regierung für Bohrungen anvertraut. | Open Subtitles | هو كَانَ قَدْ إئتمنَ بالحكومةِ بريطاني للحفرياتِ في هذه البلادِ. |
Oder deiner britischen Emotionskontrolle? Was auch immer du bist. | Open Subtitles | تصنّع القوة و هراءك البريطانيّ وما الى ذلك |
Es ist gerade im britischen Journal für Erziehungsmethodik erschienen. | TED | وقد تمّ نشرها للتو في الدّوريّة البريطانيّة لتكنولوجيا التعليم. |
Zum Beispiel wurde Südafrika neulich als Topziel für die führenden 1,000 britischen Firmen für Offshore Call Centers gewählt. | TED | مثال: جنوب أفريقيا تم التصويت لها على أنها أعلى وجهة لـ 1,000 من أفضل شركات بريطانيا لتفتتح مراكزاً لها في الخارج. |
Selbst mein Einfluss erstreckt sich nicht auf den britischen Geheimdienst. | Open Subtitles | حتى تأثيري لا يُمتدُ إلى جهازِ الأمن البريطانيِ. |
Es war ein geheimer Auftrag von General Puschkin, den britischen Geheimdienst fehlzuleiten. | Open Subtitles | لإعْلام المخابراتِ البريطانيةِ. أَنا آسفُ، جيمس. |
Was uns zu unseren 3 Freunden hier bringt und zur cleversten Phase der britischen Operation. | Open Subtitles | وهنا نصل الي اصدقائنا الثلاثة هؤلاء وذلك هو ابرع ما في خطة الانجليز |