Glaubt mir, wenn sich Ron Burgundy mit etwas auskennt, dann mit Frauen. | Open Subtitles | صدقوني, فاذا كان هناك شئ واحد رون بروجندي يتفهمة, فهو النساء |
Nun, im Namen aller hier im Kanal 4 Nachrichtensender, mein Name ist Ron Burgundy. | Open Subtitles | حسنا, مع تحيات فريق عمل نشرة اخبار القناة الرابعة و مُحدثكم رون بروجندي |
Soweit ich weiß, ist mein Name Ron Burgundy. Und wie heißt ihr? | Open Subtitles | فالمرة الآخيرة كان مُتفق علي ان اسمي رون بروجندي, ما اسمك؟ |
Ich bin Ron Burgundy. Und ich bin Veronica Corningstone. | Open Subtitles | ـ أنا محدثكم (رون بروغندي) ـ و أنا (فيرونكا كورنغستون) |
Erzähler: Es gibt viele Orte, die wir beginnen könnte Das nächste Kapitel von die Legende von Ron Burgundy. | Open Subtitles | هُناك الكثير من الأماكن التي بوسعنّا أنّ نبدأ الجزء الثانيّ من أسطورة (رون بورغندي). |
Und jetzt kommt Ihr Moderator, Ron Burgundy. | Open Subtitles | و الآن، نقدم لكم مُضيفكم، (رون بروغنديّ). |
Mr. Burgundy, ich bin ein Profi und ich würde gerne meinen Beruf ausüben. | Open Subtitles | سيد بروجندي انني مُحترفة و اود ان اكون قادرة علي آداء وظيفتي |
Punkt sechs Uhr bedeutete nur eins für Ron Burgundy und sein Nachrichtenteam: | Open Subtitles | عند دقات الساعة السادسة كان هذا يُعني شئ واحدا لرون بروجندي :و فريقة الجديد فلنبدأ الآن |
Guten Abend, mein Name ist Ron Burgundy und hier kommen Ihre Nachrichten aus der Region. | Open Subtitles | مساء الخير انا رون بروجندي و هذا ما حدث بعالمكم لهذة الليلة |
He, Leute! Haltet die Klappe! Ron Burgundy ist auf Sendung! | Open Subtitles | مرحبا ايها الجميع, فلتصمت بحق الجحيم رون بروجندي علي الهواء |
Im Namen aller hier im Kanal 4-Nachrichtensender grüßt Sie Ron Burgundy. | Open Subtitles | و لكم تحيات جميع من بنشرة آخبار القناة الرابعة و مُحدثكم رون بروجندي |
Ron Burgundy und das Nachrichtenteam von Kanal 4. | Open Subtitles | رون بروجندي, و فريق اخبار القناة الرابعة |
Zum allerletzten Mal, Burgundy liest alles, was auf dem Prompter steht. | Open Subtitles | لآخر مرة ساقول, اي شئ سوف تضعوة علي المُلقن بروجندي سيقرأة |
Nun, Mr. Burgundy, es wäre uns eine Ehre, wenn Sie uns auf der Querflöte vorspielen würden. | Open Subtitles | حسنا, سيد بروجندي سيكون من دواعي شرفنا اذا قمت بعزف فلوت من اجلنا |
Ron Burgundy im Namen des Channel 4-Nachrichtenteams. | Open Subtitles | مع تحيات فريق عمل نشرة آخبار القناة الرابعة و محدثكم رون بروجندي |
Und die heutige Spitzenstory in der Welt von Ron Burgundy las sich in etwa so: | Open Subtitles | و اهم آنباء اليوم في حياة بروجندي :ان تقرئي شئ ما مثل هذا |
Ich bin Ron Burgundy und heutige Top-Thema ist | Open Subtitles | أنا (رون بروغندي) وسأخبركم اليوم بأفضل قصة |
Aber dann hörte ich diese kleine Geschichte dass Ron Burgundy und Brian Fantana ausgeführt werden. | Open Subtitles | لكنّي سمعت بشأن هذه القصة التي (رون بروغندي) و(براين فانتانا) يعملان عليها |
Natürlich ist Frau Corningstone die Ex-Frau von Ron Burgundy, damit Sie wissen, das hat hat als einen kleinen Stachel für Ronny. | Open Subtitles | "بالطبع، السيدة (كورنينغستون) هي زوجة (رون بروغندي) السابقة" "لذا تعلمون بأن هذه ستكون ضربةً موجعة لـ(روني)" |
Kein Tag, der wird oder wurde, haben wir nicht Ron Burgundy zurück. | Open Subtitles | هذا ليس اليوم ، ولن يكون كذلك مطلقاً الذى نستعيد به (رون بورغندي) |
Nein, nein, nein, dieser Bordeaux war ein Geschenk vom Herzog von Burgundy. | Open Subtitles | كلّا، قنينة النبيذ الفرنسيّ هذه كانت هدية من الدوق (بورغندي). |
Kinder und Tiere, hasse dich, Ron Burgundy! | Open Subtitles | الأطفال و الحيوانات تكرهك، يا (رون بروغنديّ)! |