Ihr denkt doch nicht, dass wir der Gymnastik wegen in Capua sind. | Open Subtitles | بالتأكيد أنت لا تظن أننا قطعنا كل تلك إلى كابوا لمشاهدة بعض التمارين البدنية؟ |
Hier in Capua bilden wir Italiens beste Gladiatoren aus. | Open Subtitles | نحن هنا في كابوا ندرب أفضل المصارعين في إيطاليا كلها |
In der Gegend von Capua haben sie das Land verwüstet... und andere Sklaven gezwungen, sich ihnen anzuschließen. | Open Subtitles | حول كابوا لقد خرّبوا و نهبوا جانب المدينة و الريف مُجبرين العبيد الآخرين على الإنضمام إليهم |
Und all das nur weil Crassus mit zwei kapriziösen, angemalten Nymphen... einen Abstecher nach Capua machen musste. | Open Subtitles | كل هذا لأن كراسوس قرر أن يقطع رحلته إلى كابوا مع حوريتان لديهما بعض النزوات |
Ich sagte, ich bin Lentulus Batiatus, der Lanista aus Capua. | Open Subtitles | كما أخبرتك انا لينتولوس باتياتوس منظم مباريات المصارعة في كابوا |
Ich bin her gewandert von Capua. Ich hab in Gräben geschlafen. | Open Subtitles | . جئت إلى هنا مشياً من كابوا . نمت في الخنادق |
Man kann kein Fuß auf die Straße von Capua setzen, ohne, dass jemand den Himmel um eine Prise Regen erfleht. Und die Götter ignorieren uns. | Open Subtitles | لا تخلو شوارع كابوا من التضرع لأجل المطر و لكن الآلهة تتجاهلنا |
Wohl wichtige Angelegenheiten, wenn Ehrengäste und ganz Capua warten müssen. | Open Subtitles | يجب أن تكون أمور مهمة للغاية لكي تجعل كل أهل كابوا منتظرينك |
Der Rest ist ausreichend für ein öffentliches Spektakel in Rom... aber hier in Capua erwarten wir mehr als einfaches Gemetzel... und wir kriegen es. | Open Subtitles | الباقي يكون على مايرام لجمهور المشاهدين في روما لكن هنا في كابوا نحن ننتظر أكثر من مجرد مجزرة تقليدية و نحن نحصل على ما نريد |
Ich kenne Rom nicht so gut wie Capua. | Open Subtitles | انا لا أعرف روما جيدا كما أعرف كابوا |
Übermorgen sollten wir in Capua sein und lhr schlaft in einem warmen Haus. | Open Subtitles | لهذا الوقت من العام - بعد غد سنكون في كابوا - ستنام في منزل جيد دافئ |
Er denkt, ich bin noch in der Villa in Capua. | Open Subtitles | هو يعتقد أنني لازلت بالفيلا في كابوا |
Bürger von Capua, dieser Mann, dieser Spartakus, hat sich in der Arena bewährt. | Open Subtitles | يا أهل كابوا هذا الرجل, (سبارتكس) هذا أثبت نفسه في ساحة القتال |
Crixus, der Meister von Capua, kämpft gegen jeden, den Solonius auswählt. | Open Subtitles | (كريكسوس) بطل (كابوا)، على استعداد ليقاتل أي رجل يعرضه (سولونيوس) |
Capua hat über die Jahre viele Champions aus dem Haus von Batiatus bewundert. | Open Subtitles | فلقد انبهرت (كابوا) بالعديد من الأبطال من منزل (باتياتوس) على مر السنين |
Darum sind wir noch in Capua. Darum hast du Aurelia fortgeschickt. | Open Subtitles | ،(لهذا السبب نحن لازلنا في (كابوا وسبب ارسالك لـ(أوريليا) بعيدًا |
Wäre die Ehre nicht größer vor ganz Capua? | Open Subtitles | وربما يعم الكرم كل أرجاء كابوا |
Ein schöner Anblick, nicht wahr? Ganz Capua liegt Euch zu Füßen. | Open Subtitles | أنه منظر رائع صحيح، كل كابوا تحت قدميك |
Ich war Capua viele Jahre fremd. | Open Subtitles | لقد كنت بعيد عن كابوا للعديد من السنين |
Wenn Gannicus Capua zu verlassen versucht, kreuzige ihn. | Open Subtitles | وإذا ما أراد مغادرة كابوا فقم بصلبه |