Ist es ein Abschleppen, eine Liebesgeschichte, bezahlter Sex, ein Chatroom, eine Massage mit Happy End? | TED | هي علاقة عابرة، قصة حب، جنس بأجر، غرف دردشة أم حصّة تدليك بنهاية سعيدة ؟ |
Irgendwie ist es weniger ein Eingeständnis, dass sie fort ist, in einem Chatroom von ihr zu reden anstelle eines richtigen Raums. | Open Subtitles | ،بطريقةٍ ما إنه إعتراف بأنها رحلت لأتحدث بشأنها بغرفة دردشة |
Leute, die nicht mal den Namen des anderen kennen und sich in einem Chatroom kennenlernten, in dem sie angeblich noch nie waren. | Open Subtitles | اناس لا يعرفون أسماء بعضهم البعضِ... وإلتقينا في غرفة دردشة حيث كلانا إدعينا بأننا لم نكن قبل ذلك. |
Sie haben ihre Lieblingssendung bei Animal Planet abgesetzt... und der Chatroom dazu war 90 % ihres Soziallebens. | Open Subtitles | وكان دردشة 90٪ من حياته الاجتماعية. |
Im Chatroom baggerst du auch rum. | Open Subtitles | هيا! كأنك تتحدث مع شخص ما فى غرفة دردشة |
Ich habe ihn aus einem Chatroom. | Open Subtitles | وجدته في غرفة دردشة |