Ein großer Chirurg... und Zauberer. | Open Subtitles | دكتور آينشتين ؟ . جرّاح بإمتياز كبير . وبعض من السحر |
...als ein ziviler Chirurg im Monat. - Ich will mit ihr arbeiten. | Open Subtitles | ـ اكثر من جرّاح مدني خلال شهر ـ اودها ان تعمل معي |
Sie waren mal Chirurg, oder? Ich war Chirurg und Arzt, ja. | Open Subtitles | لقد كنت جراحاً وطبيباً، بلى هل عثرت على أية أدلة |
Er sagte, er habe sich mal als Chirurg im John-Hopkins-Krankenhaus ausgegeben... als Physiker, der theoretische, submolekulare... | Open Subtitles | انه يقول أنها حدثت بعد جراحة قام بها في سان هوبكنز مثل مسألة أنه عالم في النظرية التحت جزيئية الفلسفية |
Der Chirurg, der seinen Patienten an der falschen Gehirnhälfte operiert hat? | Open Subtitles | الجرّاح الذي أجرى عملية في القسم الخاطئ من دماغ المريض؟ |
Das sagt der Chirurg im Operationssaal, wenn der Patient auf dem Tisch liegt. | TED | هذا ما يقوله الجراح في غرفة العمليات عندما يكون المريض على الطاولة |
Es braucht Jahre des Studiums um ein Chirurg zu werden, ganz abgesehen von einem gewaltigen Ego. | Open Subtitles | انها تأخذ سنين من الدراسة لتكوني جرّاحة بدون الحاجة لذكر الفر والغرور الكبير |
Ich sehe nicht ein, was ein Chirurg da beitragen könnte. | Open Subtitles | لا أفهم كيف جرّاح يمكن أن يعرف شيء حولها |
Selbst jetzt denke ich nur daran, dir zu sagen, dass du Chirurg bist und anfangen musst, dich wie ein Erwachsener zu benehmen. | Open Subtitles | حتى الآن، كل ما يمكنني التفكير بشأنه إخبارك بأنك جرّاح الآن، وعليك البدء بالتصرف كالبالغين. |
Warum begreifst du es nicht, Ich mag dich einfach nicht, weil ich denke, dass du ein rüpelhafter, rücksichtsloser tollpatschiger Mann bist, der gerade so ein respektabler Chirurg ist. | Open Subtitles | , لماذا لا تفهم أني لست معجبة بك , و أنني أظنك أحمق تافه و الذي صادف أن يكون جرّاح مرموق؟ |
Harter Army Chirurg Typ, hat etwas verrücktes mit einem Stift am Hals eines Kerls gemacht. | Open Subtitles | جرّاح مشاكس في الجيش الأمريكي قام بحركةٍ خرقاء بقلم في حنجرة مريض |
Und mich hat diese starke und andauernde Faszination an Tönen dazu gebracht, sowohl Chirurg zu werden, als auch die Wissenschaft der Töne, besonders Musik, zu studieren. | TED | وبالنسبة لي .. ان عمق وسحر الصوت هو ما دفعني لكي اكون جراحاً وفي نفس الوقت ادرس علم الاصوات .. وتحديداً الموسيقى |
Das ist so einfach, dass jeder ein Chirurg werden könnte, richtig? | TED | الامر بغاية السهولة . لدرجة ان الجميع يمكن ان يصبح جراحاً .. أليس كذلك ؟ |
Ich kam zu dir weil die Legend umgeht, das sie der beste plastische Chirurg sind. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لأن الاسطورة أنك الأفضل في جراحة التجميل |
Warum würde sich ein erfolgreicher Chirurg mit diesen Terroristen einlassen? | Open Subtitles | لماذا جراحة ناجحة ترتبط بهؤلاء الإرهابيين ؟ |
Dieser Chirurg hat mehr als 3000 Stunden Erfahrung mit Laparoskopie. | TED | في رصيد هذا الجرّاح ما يزيد على ثلاثة آلاف ساعة من التجربة بالمنظار. |
Benannt nach Liston, der Chirurg im Krimkrieg war. | Open Subtitles | يسمى ليستن، كان يستخدمه الجرّاح في حرب القرم |
es soll also der Chirurg die Aufgabe ausführen und wir nehmen die Bewegung des Roboters auf. | TED | ما نقوم به هو أن نطلب من الروبوت، الجراح القيام بالمهمة، ونقوم بتسجيل حركات الروبوت. |
Das sind die letzten Worte,... die ein Chirurg einem Patienten sagen möchte. | Open Subtitles | هذه هي آخر الكلمات التي يود جراح أن يخبر بها مريض |
Das kann den Entscheidungsprozess unterstützen. Ein Chirurg in New York kann zum Beispiel einem in Amsterdam assistieren. | TED | ويمكن دمج هذا مع أنظمة لأخذ القرارات. يمكن لجراح في نيو يورك أن يساعد جراحا في أمستردام، مثلا. |
Er braucht einen qualifizierten Chirurg, Ma'am, nicht so einen Schlachtfeld-Knochensäger wie mich. | Open Subtitles | إنّه يحتاج جرّاحًا أكثر تأهيلًا يا سيّدتي، وليس طبيب أراضِ معارك مثلي. |
Könnte es sein, dass der Mörder ein geschulter Mann ist, ... vielleicht Medizin studiert hat, ... aber nicht eigentlich Chirurg ist? | Open Subtitles | من الممكن يكون القاتل رجل متعلّم ربما شخص درس الطبّ ليس من الضروري أن يكون جرّاحاً |
Wollen sie nicht, dass ich seine Familie informiere? Ich will, dass sie wie ein Chirurg denken. | Open Subtitles | أريدكِ أن تفكري كجرّاحة أنتِ تفكرين كعاملة اجتماعية |
Nein, ich... ich bin in Los Angeles, und werde auch Chirurg. | Open Subtitles | كلا، أنا في "لوس أنجليوس"، لأصبح جرّاحا أيضا. |
Das ist das Motto von so ziemlich jedem Chirurg, dem ich jemals begegnet bin. | Open Subtitles | منعزلٌ كجزيرة هذا ما يدور بداخل كلِّ جرّاحٍ التقيته في حياتي |
- Ich war sein Chirurg! | Open Subtitles | -لقد كنت جرّاحُه! |