Die haben keine Ahnung, was cool ist und was nicht. Da kann man alles mal hinter sich lassen. | Open Subtitles | انهم لا يعرفون ما هو بارد وما هو لا، لذلك أنا فقط وضعت كل شيء على الانتظار. |
Wie cool wäre es, wenn ein Geist in dieser Hookah wäre? | Open Subtitles | كم من الرائع أن يكون هناك جني في هذه النرجيلة؟ |
- Da ist mein Schwanz ja größer. - Ich finde ihn total cool. | Open Subtitles | ـ وتطلعاتي اكبر من هذا ـ حسنا لكنى اعتقد انه لطيف جدا |
Sie erschweren es der Highway-Polizei, für die Einhaltung des Tempolimits zu sorgen, was nicht sehr cool ist. | Open Subtitles | انت جعل من الصعب على دوريات الطرق السريعة لتطبيق الحد الأقصى للسرعة المحلي. وهي ليست باردة جدا. على. |
cool, du bittest mich um Hilfe. | Open Subtitles | شكراً على المُلثجات يا عزيزي كم كان هذا لطيفاً من دواعي سروري، استمتعوا |
Ich brannte für Präsentationen, als es nicht cool war für Präsentationen begeistert zu sein. | TED | كنتُ شغوفة بشأن العروض حين كان الشغف بالعروض ليس أمراً جيداً. |
Auf dem Platz bist du total cool. | Open Subtitles | بارد حقا على الشارع لا يمكنك ان تكون مهزوز في لعبتك ابدآ لا ابدآ |
Das war übrigens echt cool. | Open Subtitles | تحت الماكينة البخارية ذلك كان بارد جدا بالمناسبة |
* She's my cherry pie * * cool drink of water, * * such a sweet surprise * * tastes so good, * * make a grown man cry * * sweet cherry pie, yeah * | Open Subtitles | فطيرة الكرز خاصتي ماء بارد يالها من مفاجأة حلوة |
Ich meine, es ist cool dass ich französisch kann, aber, Tod, das bin nicht ich. | Open Subtitles | أعني ، إنه من الرائع أني أعرف الفرنسية لكن ، الموت هذا ليس أنا |
Besonders cool ist, dass sie selbst nach ihrem Tod noch von großem Nutzen sind. | TED | لكن الأمر الرائع حقاً هو كونها مهمة جداً حتى بعد موتها. |
Das ist so cool." (Gelächter) "Das ist so cool! Wie viele Hirnwissenschaftler haben die Gelegenheit, | TED | إن لدي سكتة دماغية!" والشيء التالي كان مخي يقول لي، "واو! هذا لطيف جدا". |
Wir lernten ein paar Kerle kennen und ich verstand mich mit einem gut. Er war echt cool und wir redeten viel. | TED | تعرفنا على بعض الشباب وتعرفت أنا على شاب نحيف لطيف. تحدثنا كثيرًا. |
Ich finde es, ich fand es total cool zu sein. | Open Subtitles | ابن العثور عليه ، وجدت أن تكون باردة تماما. |
Okay, als ich damals in diese Land kam,... wusste ich nicht, wie ich mich benehmen oder kleiden sollte, oder was cool war. | Open Subtitles | حسناً ، حين أتيت لأول مرة لهذه الدولة لم أعرف كيف أتصرف أو كيف أرتدي ملابسي أو ماذا يكون لطيفاً... |
Eigentlich nicht übel, aber cool war es nicht gerade. | Open Subtitles | كان جيداً بالنسية إلى ماعليه لكن ليس مدهشاً انظري من كان يغني |
Eins muss man dir lassen, das war ja voll cool. | Open Subtitles | يجب أن أبدي إعجابي بك يا رجل. لقد كنت هادئاً جداً بالخلف هناك. |
Wenn ein Mädchen so redet, finden die Jungs das zuerst cool. | Open Subtitles | لماذا ؟ لأن هذا حال الشباب يضحكون عندما تتحدثين بقذارة يعتقدون انك بذلك لطيفة |
Du bist nicht Al-Al cool Dad, du bist nur Schräger Al. | Open Subtitles | أنت لا آل آل كول يا أبي، أنت مجرد غريب آل. |
Ist okay. Die Gegend hier ist besser. Sei ganz cool. | Open Subtitles | كل شئ بخير الان ياسنيك، هذا جار طيب تستطيع الهدوء الان |
Meine Freunde, keinesfalls können sie so cool sein und so ein gutes Leben führen. | TED | أصدقائي, ليس من الممكن أن يكونوا رائعين لتلك الدرجة وينعموا بحياة رائعة. |
Sei einfach cool... mach, was ich sage, und alles wird gut, verstehst du? | Open Subtitles | كوني هادئة فحسب إفعلي كما أقوله لكِ، كلّ شيء سيكون على ما يُرام، أتشعرين بي؟ |
Mr. Koufax ist ein cooler Typ. Ich wünschte, mein Dad wäre so cool. | Open Subtitles | السّيّد كوفاكس رجل هادئ فعلاً , أتمنّى لو كان أبي بمثل براعته |
Ich weiß, du sollst cool sein, aber mit mir redest du so nicht. | Open Subtitles | اعرف انك من المفروض ان تكون هادئا ولكن لا ترفع صوتك علي |
Aber, vielleicht bist du nicht zu cool um deinen Onkel zu umarmen. | Open Subtitles | لكن، ربّما أنّك لست بتلك الروعة إذا لم تعانق عمّك ؟ |